Translation for "next wave" to french
Translation examples
The next wave of investment will be in fabric weaving, knitting and finishing, and FDI will favour locations that can build such capacity.
La prochaine vague d'investissements ira au secteur des tissus (tissage, tricotage et finissage) et les IED iront en priorité là où des capacités dans ce domaine peuvent être développées.
They shared their fears of the next wave -- the next wave of water, the next wave of disease, the next wave of destruction.
Ils ont exprimé leur crainte de la prochaine vague - la prochaine vague d'eau, la prochaine vague de maladie, la prochaine vague de destruction.
51. The next wave of pipeline developments (both gas and oil) is likely to cost between US$ 100 and US$ 200 billion.
51. La prochaine vague de projets de gazoducs et d'oléoducs coûtera probablement entre 100 et 200 milliards de dollars.
Several countries are ready to carry out data collection for next waves, for example Georgia, but obtaining funding remains a major challenge.
Plusieurs pays sont prêts à procéder à une collecte de données correspondant aux prochaines vagues, la Géorgie par exemple, mais l'un des principaux problèmes demeure l'obtention de fonds.
First, how could global knowledge be harnessed for regional initiatives on the next wave of development challenges such as food security, sustainable energy, water access and urbanization?
Tout d'abord, comment tirer parti du savoir mondial dans le cadre d'initiatives régionales visant à relever la prochaine vague de défis en matière de développement (sécurité alimentaire, énergie durable, accès à l'eau et urbanisation)?
5. The next wave of technology use can be said to advance the infrastructure towards an infostructure.
5. On peut dire que la prochaine vague technologique nous fera passer de l'infrastructure à l'infostructure.
This would be particularly important if the next wave of accessions were to come from non-UNECE Contracting Parties.
Ceci revêtirait une importance particulière si la prochaine vague d'adhésion provenait de Parties contractantes non membres de la CEE.
This "next wave" of operational reforms is essential if the United Nations system is to fully meet the demands of country-level operations of today and tomorrow.
La prochaine << vague >> de réformes opérationnelles est essentielle pour que le système des Nations Unies réponde pleinement aux exigences des opérations actuelles et futures au niveau des pays.
LDCs straddle the jaggered terrain between a history of hardship and an abundance of hope as the `next wave' economies for globalization, often blessed with rich reserves of natural resources and untapped human capital, including the energy of a youthful workforce.
Les pays les moins avancés sont partagés entre une histoire faite d'épreuves et le formidable espoir de faire partie de la <<prochaine vague>> des pays qui tireront parti de la mondialisation, et ont souvent la chance d'être dotés de vastes réserves de ressources naturelles et d'un capital humain encore inexploité, notamment d'une main-d'œuvre jeune et dynamique.
Prepare the next wave.
Préparez la prochaine vague.
Create the next wave of art.
Qui créent la prochaine vague artistique.
The next wave will impact in 14 seconds.
La prochaine vague sera là dans 14 secondes.
I'm catching that next wave.
Je prends la prochaine vague.
- Forget him. Let's just worry about the next wave.
Inquiétons nous plutôt pour la prochaine vague.
Yeah, they're setting the stage for the next wave.
Ils préparent le terrain pour la prochaine vague.
How long till the next wave?
Combien de temps avant la prochaine vague ?
Yeah, I mean, we all are the next wave.
Oui, nous sommes tous la prochaine vague.
Nock and ready for the next wave!
Rechargez et préparez-vous à la prochaine vague !
The next wave is gonna hit any minute.
La prochaine vague arrivera d'une minute à l'autre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test