Translation for "next station" to french
Translation examples
The next station is Sakuradai.
Prochaine station, Sakuradai.
You can drop me off at the next station.
Vous pouvez m'abandonner à la prochaine station.
Position agents at the next station.
Place des agents à la prochaine station.
Let's just get to the next station, OK?
Allons à la prochaine station, OK?
"When do we arrive at the next station?"
"Quand arriverons-nous à la prochaine station ?"
Next station in two minutes.
Prochaine station dans deux minutes.
Where's the next station?
Où est la prochaine station ?
Go to the next station.
Va à la prochaine station.
We will arrive at the next station shortly.
Nous arriverons à la prochaine station prochainement.
- We'll head her off at the next station. - What?
On la récupère à la prochaine station.
Project "Next station: labour market" by DP "EPI TROCHON".
Le Projet intitulé <<Prochain arrêt: marché du travail>>, mis en œuvre par le partenariat de développement <<EPI-TROCHON>>.
Dobbs Ferry is our next station stop.
Dobbs Ferry, prochain arrêt.
They're approaching the next station.
Ils s'approchent du prochain arrêt.
Next station is St. Catherine.
Prochain arrêt: St. Catherine.
The next station is Nakaoguni, Nakaoguni.
Prochain arrêt : Nakaoguni, Nakaoguni.
At the next station...
Au prochain arrêt...
- What's the next station, mister?
- Quel est le prochain arrêt ?
Next station, you go out.
Prochain arrêt, vous descendez !
AUTOMATED VOICE: Next station is St. George.
Prochain arrêt, St.
Set the course for the next station.
Mettez le cap sur la station suivante.
Ratlam is the next station. 1 00 kms away.
Ratlam est la station suivante. À 100Km
Sanchez! Deke, Sanchez! Meet that train at the next station.
Sanchez, fonce à la station suivante.
I got off at the next station.
Je suis descendue à la station suivante.
Your man will get off at the next station.
Votre homme descendra à la station suivante.
How long does it take the train to get to the next station?
Combien de temps met le train pour rejoindre la station suivante ?
He'll get off at the next station And wave good-bye,
Il descendra à la station suivante et me dira au revoir,
Suicide jumper on the next station. - Oh, how dreadful. - Yes.
Un suicide à la station suivante.
They've telegraphed and a doctor is going to meet us at the next station.
Un médecin vous examinera à la station suivante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test