Translation for "next meet" to french
Translation examples
This aspect of coordination might usefully be included in the agenda of the next meeting of special rapporteurs and chairmen of working groups;
Cet aspect de la coordination pourrait être utilement inscrit à l'ordre du jour de la prochaine rencontre des rapporteurs spéciaux et Présidents des Groupes de travail;
She further insisted that the Programme Planning and Budget Division should make a commitment to present a detailed statement at the next meeting of the Committee.
Elle doit insister sur le fait que la Division de la planification des programmes et du budget s'engage à présenter un état détaillé lors de la prochaine rencontre de la Commission.
:: The date and place of the next meeting must be established as soon as possible.
:: La date et le lieu de la prochaine rencontre doivent être fixés au plus tôt.
The next meeting, to be held in Kigali on 5 August 2005, will focus on strengthening border controls.
La prochaine rencontre est prévue le 4 août 2005 à Kigali dans le cadre du renforcement de contrôle à la frontière.
The Group conferred on Dr. Chambas the distinction of Honorary Member of the Group and invited him to its next meeting.
Le Groupe a conféré au docteur Ibn Chambas la distinction de membre honoraire du Groupe et l'a invité à prendre part à sa prochaine rencontre.
Our next meeting will be held in Rio de Janeiro, Brazil, in May 2010, in a clear demonstration of the spirit of universality pervading and prevailing at the Alliance of Civilizations.
Notre prochaine rencontre se tiendra au Brésil, à Rio de Janeiro, en mai 2010, montrant ainsi clairement l'esprit d'universalité qui imprègne et domine l'Alliance.
It has been decided that the topic of the next meeting will be human rights.
Il a été décidé que la prochaine rencontre serait consacrée aux droits de l'homme.
There remained a number of key issues to be resolved and he encouraged all participants to give them careful consideration before the next meeting.
Il reste un certain nombre de questions essentielles à régler, et le représentant de la Nouvelle—Zélande invite tous les participants à examiner attentivement ces questions avant la prochaine rencontre.
She hoped that, at its next meeting with the Committee, the delegation representing Peru would be able to report real progress.
Mme Evatt espère que, lors de la prochaine rencontre avec le Comité, la délégation qui représentera le Pérou sera en mesure de faire état de progrès réels.
Finally, he again thanked all the members of the Committee and hoped that the next meeting would be as constructive as the first.
Enfin, M. Yahya remercie une fois de plus tous les membres du Comité et espère que la prochaine rencontre sera aussi positive que la première.
Until our next meeting.
Jusqu'à notre prochaine rencontre.
I was hoping our next meeting would be over dinner.
J'espérais que notre prochaine rencontre se fasse autour d'un diner.
I'll have to give up his at our next meeting.
Une manie dont je me passerai à notre prochaine rencontre.
- When's the next meeting?
- Quand est la prochaine rencontre ?
Until we next meet, however, you heed some advice...
Vous avez besoin de conseils jusqu'à notre prochaine rencontre...
Listen, I gotta know where your next meet's at, okay?
Écoute, je dois savoir quand a lieu la prochaine rencontre.
I'll see you at the next meeting.
Je vous verrai à la prochaine rencontre.
When's the next meet?
La prochaine rencontre ?
I already long for our next meeting.
J'attends déjà notre prochaine rencontre.
I look forward to our next meeting,
J'attends avec impatience notre prochaine rencontre,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test