Translation for "new yankees" to french
Translation examples
I don't know if it was the beer or the fact that I was holding his ball. Something gave me the strength to ask the new Yankee out. No.
Je ne sais pas si c'était la bière ou le fait que je tenais sa balle, mais quelque chose m'a donné la force d'inviter le nouveau Yankee.
How about that new Yankee Stadium?
Et le nouveau Yankee Stadium ?
The new Yankee was 10 minutes late. I was running 20 behind.
Le nouveau Yankee avait dix minutes de retard.
Nobody rebounds with the new Yankee.
Mais pas avec le nouveau Yankee!
Three innings, four beers and one shameless flash of my press pass later... We waited outside the locker room to get my ball signed by the new Yankee.
Après trois manches et quatre bières, et grâce à ma carte de presse, nous attendions pour faire signer ma balle par le nouveau Yankee.
Somewhere between playing the Royals and the Red Sox the new Yankee found a minute to teach me some dugout pastimes.
Entre deux matches, le nouveau Yankee a trouvé le temps de m'apprendre des jeux.
So, Joe, the new Yankee...
Alors, Joe, le nouveau Yankee.
Coming up to bat, the new Yankee.
- À la batte, c'est le nouveau Yankee.
As Miranda went on about the new Yankee's stats I couldn't help wondering about my own.
Alors que Miranda déblatérait sur les statistiques du nouveau Yankee, je pensais aux miennes :
I looked good, I felt good, and I was with the new Yankee.
J'étais en beauté, je me sentais bien, et j'étais avec le nouveau Yankee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test