Translation for "neurosurgically" to french
Translation examples
2.8 On 17 August 2010, the Federal Criminal Court received a report from the Department of Forensic Medicine, which had examined the author during his detention at the Buenos Aires Federal Penitentiary Complex, stating that a clinical neurosurgical assessment was urgently needed and that the prison hospital "does not have the infrastructure the patient requires [... and] although there is no immediate risk of death, remaining in current detention conditions where he cannot get the check-ups or treatments he needs (feeding support and psychiatric treatment) would severely compromise his clinical status and could endanger his life".
2.8 Le 17 août 2010, le Tribunal oral fédéral a reçu un rapport émanant du Département de médecine légale de la Cour suprême de justice, qui avait examiné l'auteur au cours de sa détention au Complexe pénitentiaire fédéral de Buenos Aires; il y était indiqué qu'une évaluation sur les plans clinique et neurochirurgical s'imposait de toute urgence et que l'hôpital pénitentiaire <<ne dispos[ait] pas des infrastructures dont le patient a[vait] besoin [...] et que, bien qu'il n'y ait pas de risque de mort imminente, le fait pour l'auteur de demeurer dans ses conditions de détention actuelles sans pouvoir bénéficier des contrôles ou traitements dont il a[vait] besoin (appui nutritionnel et traitement psychiatrique) compromet[tait] gravement sa santé et [pouvait] mettre sa vie en péril>>.
The main purpose of the health programme called the "National Programme for Equal Access to Prevention and Treatment of Cardiovascular Diseases POLKARD for 2013-2016" is to support the entities conducting therapeutic activities through measures for equalisation of equipment-related disproportions in the access of patients to highly specialised healthcare services, including in the field of cardiology, cardiac surgery, neurology, neurosurgical rehabilitation, vascular surgery.
Le << Programme national pour l'égalité d'accès à la prévention et au traitement des maladies cardiovasculaires POLKARD pour 2013-2016 >> a pour objectif principal d'apporter son soutien aux entités exerçant des activités thérapeutiques, et ce, par des mesures d'élimination des disparités d'accès des patients aux services de santé hautement spécialisés, notamment en cardiologie, chirurgie cardiaque, neurologie, réadaptation neurochirurgicale et chirurgie vasculaire.
All three victims died during a neurosurgical procedure.
Les 3 victimes sont mortes pendant une procédure neurochirurgicale. - Dans quel but?
After I strip off the periosteum, you can see what a high-speed pneumatic neurosurgical drill feels like.
Quand j'aurai retiré le périoste, vous verrez ce que ça fait de tenir un trépan neurochirurgical pneumatique.
Ronald Vinetz, known for his lavish lifestyle and outrageous parties, has been flown to Holt Neurosurgical Center where he's presumably under the care of renowned - neurosurgeon Michael Holt.
Ronald Vinetz, connu pour son incroyable mode de vie et ses fêtes scandaleuses, a été conduit au Centre Neurochirurgical Holt où il bénéficie vraisemblablement des soins du renommé neurochirurgien, Michael Holt.
Also described in the report is a highly experimental neurosurgical procedure designed to induce a permanent waking state.
Le rapport décrit une expérience neurochirurgicale destinée à créer un état d'éveil permanent.
- "Achievements In Neurosurgical Research."
- "réalisation en recherche neurochirurgical"
In her request the author referred to the conversation she had on 13 April 2007 with the Head of the Neurosurgical Department in which he informed her that he could not operate on L.C. due to her pregnancy.
Dans sa demande, l'auteur a mentionné l'entretien qu'elle avait eu le 13 avril 2007 avec le chef du département de neurochirurgie, au cours duquel ce dernier l'avait informée qu'il ne pouvait opérer L. C. en raison de sa grossesse.
Once home, he continued to have severe headaches and the same evening was admitted to the Neurosurgical Department at the Kostanai City Hospital, where he was diagnosed with a major closed craniocerebral trauma, brain contusion, contusions to the right kidney, the lumbar region, and the soft tissue of the head, and a contused wound to the right superciliary arch.
Il a continué à ressentir de violents maux de tête une fois chez lui et a été admis le soir même au département de neurochirurgie de l'hôpital de Kostanaï, où il a été établi qu'il souffrait d'un grave traumatisme cranio-cérébral fermé, de contusion cérébrale, de contusions du rein droit, de la région lombaire et du tissu mou de la tête, et d'une plaie contuse à l'arcade sourcilière droite.
The Committee observes the following undisputed facts: that L.C. was hospitalized on 31 March 2007; that surgery was recommended by the Head of the Neurosurgical Department and scheduled to take place on 12 April 2007; that on the scheduled date the operation was cancelled; that on 13 April 2007, the author was informed by the Head of the Neurosurgical Department that L.C. could not be operated on account of her pregnancy; and that on 18 April 2007, the author addressed a written request to the medical authorities requesting the termination of the pregnancy.
Le Comité souligne les faits suivants qui ne sont pas contestés: L. C. a été hospitalisée le 31 mars 2007; une opération chirurgicale a été recommandée par le chef du département de neurochirurgie et programmée pour le 12 avril 2007: à la date prévue, l'opération a été annulée; le 13 avril 2007, l'auteur a été informée par le chef du département de neurochirurgie que L. C. ne pouvait être opérée en raison de sa grossesse; le 18 avril 2007, l'auteur a adressé une demande écrite aux autorités médicales pour demander l'interruption de la grossesse.
You were admitted to our neurosurgical unit, you were seizing violently.
On t'a admise en neurochirurgie. Tu avais de violentes crises.
Now remember, Stevens, that drill isn'tjust going to stop like a neurosurgical drill.
Rappelez-vous, Stevens, cette perceuse ne s'arrêtera pas comme celles qu'on utilise en neurochirurgie.
THERE'S NOBODY ON THE PLANET WHO HAS MORE GIFTED NEUROSURGICAL HANDS THAN THIS MAN.
Personne sur cette planète, n'a des doigts plus talentueux pour la neurochirurgie que cet homme.
- Okay, is neurosurge involved?
- Okay, la Neurochirurgie est avertie ?
You might want to call neurosurge.
Vous devriez appeler la Neurochirurgie.
- They put her in Neurosurg.
- Hospitalisée en neurochirurgie.
Surgery, Neurosurg, and ENT?
Chirurgie, neurochirurgie et oto-rhino ?
L'll call Neurosurg.
Je vais appeler la Neurochirurgie.
Okay, I'll call Neurosurge.
Okay, je vais appeler la Neurochirurgie.
My arm. I´m going to the neurosurgical ward.
Mon bras. Je rentre en neurochirurgie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test