Translation for "nephropathy" to french
Nephropathy
Translation examples
Recent investigations have demonstrated that the mechanism for development of kidney tumours does not follow the classic profile of male-rat specific nephropathy; however, the study could not conclude if the mechanism was rat-specific or not.
Des études récentes ont montré que le mécanisme d'induction de tumeurs rénales ne suivait pas le modèle normal de néphropathie spécifique aux rats mâles; on ne pouvait donc pas savoir si le mécanisme en question était spécifique aux rats ou non.
The sum of 117.39 euros per month is also granted to persons suffering from nephropathy, being either under haemodialysis or having undergone a kidney transplant (8,000 persons).
244. La somme de 117,39 euros par mois est également allouée aux personnes atteintes de néphropathie, sous hémodialyse ou ayant subi une greffe de rein (8 000 personnes).
However, one example is the lack of human relevance of kidney tumours in male rats associated with compounds causing α2u-globulin nephropathy (IARC, Scientific Publication N° 147).
On peut cependant évoquer à titre d'exemple le manque de pertinence pour l'être humain des tumeurs rénales chez les rats mâles associées à des composés à l'origine d'une néphropathie à α2u-globuline (CIRC, publication scientifique n° 147).
Doctors treating torture victims in Jammu and Kashmir were reported to have observed numerous cases of acute renal failure and to have named the phenomenon "Physical Torture Nephropathy".
72. Les médecins qui traitent des victimes de la torture au Jammu-et-Cachemire auraient constaté de nombreux cas de néphrite aiguë, qu'ils ont qualifiée de néphropathie causée par la torture.
gastric ulcers, decreased serum thyroid T4 hormone) hepatic, haematological disorders, thymic atrophy, progressive nephropathy
Ulcères gastriques, diminution des hormones thyroïdiennes T4, troubles hématologiques, atrophie thymique, néphropathie progressive
Diagnostics and curing of endemic nephropathy;
Diagnostic et traitement des néphropathies endémiques;
- I never even thought about it before, but nephropathy can manifest in very subtle ways, and it can have a genetic component.
Je n'y avais jamais pensé avant, mais la néphropathie peut se manifester de plusieurs façons, et elle peut avoir un composant génétique.
- Between that and your swollen ankles it looks like the nephropathy is progressing.
Entre ça et vos chevilles gonflées on dirait que la néphropathie progresse.
- So your high blood pressure caused your nephropathy.
Toi aussi. Donc votre hypertension a causé votre néphropathie.
- I mean, he got up four times a night to pee, but-- wait, you think that my back pain is kidney related, and that my dad had nephropathy, just like my brother?
À vrai dire, il se levait 4 fois par nuit pour aller pisser, Attends, tu penses que mon mal de dos est relié à mes reins ? et que mon père avait une néphropathie, comme mon frère ?
- Danny, nephropathy's a serious thing.
Une néphropathie est sérieuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test