Translation for "negociation" to french
Translation examples
PREPARATORY WORK FOR THE NEGOCIATION OF A REVISED GOTHENBURG PROTOCOL
TRAVAUX PRÉPARATOIRES EN VUE DE LA NÉGOCIATION D'UNE VERSION RÉVISÉE DU PROTOCOLE DE GÖTEBORG
to conform to the ceasefire agreements and to engage in the peace negociations
de se conformer immédiatement aux Accords de cessez-le-feu et de s'engager plus avant dans les négociations de paix.
The Bureau will ensure that UN/CEFACT instruments are fully considered in the WTO negociations on trade facilitation and are utilized to the fullest extent possible.
Le Bureau veillera à ce que les instruments du CEFACT-ONU soient dûment pris en compte dans les négociations de l'OMC relatives à la facilitation du commerce et soient pleinement mis à profit.
Negociation of a new protocol between the Federal State and ISPA (Internet Service Providers Association)
Négociation d'un nouveau protocole entre l'État fédéral et l'ISPA (Internet Service Providers Association)
The current negociations on a protocol on nitrogen oxides and related substances addressing photochemical pollution, acidification and eutrophication also deal with emissions from the transport sector as a high priority.
Dans le cadre des négociations qui ont été entreprises en vue de l’adoption d’un protocole sur les oxydes d’azote et les substances connexes traitant de la pollution photochimique, de l’acidification et de l’eutrophisation, un rang de priorité élevé est accordé aux émissions provenant des transports.
Declaration de Bangui sur la position commune des ministres en charge de l'environnement et des forets d'Afrique centrale sur la preparation des negociations du nouveau regime climat post-Kyoto 2012.
Déclaration de Bangui sur la position commune des ministres en charge de l'environnement et des forêts d'Afrique centrale sur la préparation des négociations du nouveau régime climat post-Kyoto 2012.
No, just a negociation tactic.
C'est une tactique de négociation.
Listen... let me negociate with them.
Ecoutez... laissez-moi négocier avec les filatures.
I'm here to reopen negociations.
Je suis ici pour réouvrir les négociations.
I'm here to negociate the rights.
Je viens en négocier les droits de concession.
I'm here to negociate for your release.
Je suis là pour négocier ta libération.
Shut up and start negociating!
Tais-toi et commence à négocier!
Mr. Marfit, this is not a negociation.
M. Marfit, ce n'est pas une négociation.
Obviously, you know nothing about negociations.
Ça se voit que tu ne connais rien à la négociation.
Where's the negociator?
Où est le négociateur ?
You'll receive a full pardon in exchange for your continued efforts in helping us stop these attacks and for bringing your political organization to negociate in peace with the west.
Vous recevrez une amnistie complète en échange de votre aide pour stopper ces attentats et pour amener votre organisation politique et des pourparlers de paix avec l'Occident.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test