Translation for "nature law" to french
Translation examples
As the original and distinct peoples and nations of our territories, we abide by natural laws and have our own laws, spirituality and world views.
En tant que premières nations et peuples d'origine de nos territoires, nous nous conformons aux lois de la nature et avons nos propres règles, notre propre spiritualité et nos propres visions du monde.
The Organization still has to overcome the prophecies and schemes of pessimistic traditions, according to which natural law dictates the existence of wars, diseases and other disasters as a fateful necessity to regulate population growth and as an incentive to devise technologies and scientific developments in the escalation that Malthusians see in their observation of nature.
Il reste à l'Organisation de dépasser les prophéties et les tendances des traditions pessimistes, selon lesquelles l'existence de guerres, des maladies et autres désastres est une loi de la nature, une fatalité nécessaire pour contrôler la croissance démographique et stimuler la mise au point de nouvelles technologies et des innovations scientifiques dans cette escalade que les malthusiens découvrent dans leur observation de la nature.
He explained that humans have risen and fallen several times upon the planet, and have again reached the stage where they are ignoring the natural laws to the detriment of the earth and mankind.
Il a expliqué que la race humaine était passée par plusieurs phases de grandeur et de décadence et qu'elle était de nouveau parvenue à un stade où les lois de la nature étaient bafouées au détriment de la Terre et de l'humanité.
29. However, the Special Rapporteur would like to reiterate that this vicious circle does not have the status of a natural law.
Le Rapporteur spécial tient toutefois à réaffirmer que ce cercle vicieux n'est pas une loi de la nature.
10. We declare that our cultural protocols, traditions, customary law and nature's law, especially concerning sacred and/or secret information and knowledge, must be respected.
Nous déclarons que nos protocoles culturels, nos traditions, notre droit coutumier et la loi de la nature, notamment en ce qui concerne l'information et les connaissances sacrées ou secrètes, doivent être respectés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test