Translation for "natural disaster" to french
Translation examples
Some sort of natural disaster?
Une catastrophe naturelle ?
It was another natural disaster.
C'était une catastrophe naturelle,
- and talk about natural disasters!
- et parler de catastrophes naturelles !
"Natural Disasters," Books of the Bible...
"Les catastrophes naturelles", "La Bible"...
There's been lots of natural disasters recently.
Toutes ces catastrophes naturelles.
Meteorological and geosurvey satellites are playing an important role in reducing or preventing natural disasters.
Les satellites météorologiques et géotopographiques jouent un rôle important dans la réduction ou la prévention des désastres naturels.
6. Floods and storms are the second most prominent type of natural disaster covered (30 per cent).
Les inondations et tempêtes sont le deuxième type de désastre naturel couvert le plus important (30 %).
This is the largest response to any natural disaster in the Fund's history.
Il s'agit du montant le plus important jamais alloué par le Fonds pour faire face à un désastre naturel.
Mountain regions were particularly susceptible to natural disasters, which caused irreparable damage.
Les régions montagneuses sont particulièrement vulnérables aux désastres naturels qui provoquent des dommages irréparables.
Prevention or removal of the aftermath of accidents, natural disasters or other instances of force majeure;
a) Prévention ou élimination des conséquences d'accidents, désastres naturels ou autres cas de force majeure;
Africa is one of the continents prone to natural disasters which adversely affect development efforts.
L'Afrique est un continent sujet à des désastres naturels, qui nuisent à ses efforts de développement.
For the third consecutive year, Southern Africa has been affected by natural disasters.
Pour la troisième année consécutive, l'Afrique australe a été en butte à des désastres naturels.
Furthermore, poor communities have become more vulnerable to natural disasters and erratic weather.
De plus, les communautés pauvres sont devenues plus vulnérables aux désastres naturels et aux dérèglements climatiques.
So, what are we talking, natural disaster?
Il est question de quoi, un désastre naturel ?
We'll get to it. - Majority leader, natural disaster.
- Chef de la majorité, désastre naturel.
This is not a natural disaster.
ce n'et pas un désastre naturel.
All kinds of weird natural disasters.
Toutes sortes de désastres naturels étranges.
Bad things happen--Natural disasts, that sort of thing.
désastre Naturel, ce genre de chose.
Have you ever reversed a natural disaster?
Ou arrêté un désastre naturel ?
We got ourselves a natural disaster.
On a un désastre naturel.
Like wars, natural disasters, big stuff!
Comme guerres, désastres naturels, grand truc!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test