Translation for "multi faceted" to french
Translation examples
220. Ontario's Centre for Children and Families in the Justice System is a multi-faceted agency with services including the Child Witness Project, research and training.
220. En Ontario, le Centre for Children and Families in the Justice System (centre pour les enfants et les familles dans le système de justice) est une agence multi-facettes offrant des services comme le projet d'aide aux enfants témoins, de la recherche et de la formation.
The Forum V Resolution expresses appreciation for "the unique multi-faceted role that IFCS has played as a flexible, open and transparent brainstorming and bridge-building forum for governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations including from the private sector which has facilitated consensus building".
La résolution du Forum V dit apprécier << le rôle unique et multi-facettes qu'a joué le Forum en tant que cellule de réflexion flexible, ouverte et transparente et pour faciliter la communication entre les gouvernements, les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales, y compris le secteur privé, favorisant ainsi la formation d'un consensus >>.
The third principle is that a counter-terrorism approach must be multi-facetted.
- Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.
2. Although poverty eradication was primarily the responsibility of national Governments, it was a multi-faceted undertaking requiring complementary actions at the national and international levels and involving all segments of society, based on a sound understanding of individual circumstances.
2. Même si l'élimination de la pauvreté est avant tout la responsabilité des gouvernements nationaux, il s'agit d'une entreprise à plusieurs facettes qui exige l'adoption à l'échelle nationale et internationale de mesures complémentaires entre elles avec la participation de toutes les couches de la société, à partir d'une compréhension adéquate du contexte particulier de chaque pays.
National and subnational epidemics are often complex, rapidly evolving and multi-faceted, and epidemiological patterns frequently differ substantially between and within countries.
Les épidémies nationales et infranationales sont généralement complexes, d'évolution rapide et à plusieurs facettes, et les schémas épidémiologiques souvent divergent sensiblement d'un pays à l'autre ou au sein même d'un pays.
20. Despite the human, technical and financial capacities mobilized for the purpose of the investigation, and although considerable progress has been made and significant results achieved in the time allotted, the investigation of such a terrorist act with multi-faceted international dimensions and their ramifications normally needs months (if not years) to be completed so as to be able to establish firm ground for a potential trial of any accused individuals.
Malgré les moyens humains, techniques et financiers mobilisés pour l'enquête et malgré les progrès considérables et les résultats remarquables de celle-ci dans les délais impartis, les recherches sur un attentat terroriste qui présente, comme ici, plusieurs facettes internationales ayant elles-mêmes des ramifications, prennent en règle générale des mois, voire des années, pour aboutir car il faut établir des bases solides pour le procès qui sera fait aux éventuels accusés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test