Translation for "much-needed" to french
Translation examples
International cooperation can play an important role by providing much-needed financial resources.
La coopération internationale peut jouer un rôle important en fournissant un financement bien nécessaire.
However, rural areas and small towns are often ignored from this much needed activity.
Cela dit, les zones rurales et les petites villes sont souvent tenues à l'écart de ces activités en fait bien nécessaires.
This is a welcome initiative, which will provide much needed expert advice to the Council about a particularly vulnerable group.
Il s'agit d'une initiative bienvenue qui permettra au Conseil de bénéficier d'avis bien nécessaires concernant des populations particulièrement vulnérables.
This task includes the much-needed revision of quotas within the International Monetary Fund.
Cette modernisation passe notamment par la révision bien nécessaire des quotas au sein du Fonds monétaire international.
These much needed books and resources will be used to replenish their schools and public library.
Ces livres et ces supports bien nécessaires seront utilisés pour réaménager leurs écoles et réapprovisionner la bibliothèque publique.
With regard to disabled children, his Government was currently seeking funding to develop much-needed education programmes.
En ce qui concerne les enfants handicapés, le Gouvernement moldave s'efforce de trouver un financement pour mettre en oeuvre des programmes éducatifs qui sont bien nécessaires.
13. India recognizes the crucial role of space systems in achieving much-needed human connectivity.
13. L’Inde reconnaît le rôle fondamental que jouent les systèmes spatiaux pour assurer entre les hommes une connectivité bien nécessaire.
As a result, our bill for food imports continues to rise, using up much-needed foreign currency.
En conséquence, la facture de nos importations alimentaires ne cesse de s'alourdir, nous obligeant à utiliser des devises étrangères pourtant bien nécessaires.
Preferential tariffs provide a much-needed price advantage for the products of landlocked developing countries in the markets of developed countries.
Ces tarifs donnent un avantage de prix bien nécessaire aux produits des pays en développement sans littoral sur les marchés des pays développés.
16. Look to triangular partnerships for much-needed complementary resources.
S'adresser aux partenariats triangulaires pour obtenir des ressources complémentaires bien nécessaires.
Whereas this adds a much-needed pop!
Bien que ça rajoute éclat bien nécessaire.
I seem to remember you calling upon me for some much-needed reinforcement.
Il me semble me rappeler que tu avais demandé après moi pour un renforcement bien nécessaire.
Meanwhile, back on my march toward understanding the mysteries of impending manhood it occurred to me going steady with Mary Clear could provide some much-needed insight.
Tandis que je progressais vers la compréhension des mystères de la virilité, il m'apparut que sortir avec Mary Clear procurerait une perspicacité bien nécessaire.
We recently got some much-needed closure
Nous sommes récemment arrivés à de bien nécessaires conclusions.
A much needed injection of fresh blood.
Une injection bien nécessaire de sang frais.
In contrast to the previous attempt, this mission is being termed a complete and resounding success, and has provided a much-needed confidence boost to the Grant administration tonight after several weeks of political embarrassments.
Contrairement aux tentatives précédentes, cette mission a mené à un succès total et retentissant et a founi un coup de fouet bien nécessaire au gouvernement de Grant ce soir après plusieurs semaines d'embarras politiques
He provided a much-needed counsel in your absence.
Il a été un conseiller bien nécessaire en votre absence.
That, in our view, would enhance the much-needed economic development in the affected countries.
Cela, à notre sens, favoriserait le développement économique si nécessaire dans les pays touchés.
The United States can bring much-needed assistance by lifting its policy of embargo.
Les États-Unis peuvent apporter l'assistance qui est si nécessaire en levant leur blocus.
Increasing the involvement of young people will fuel much-needed implementation.
Accroître la participation des jeunes permettra de donner un élan à cette mise en œuvre si nécessaire.
The work plans clearly provide much-needed predictability to our work.
Il ne fait aucun doute que les programmes de travail apporteront à nos travaux la prévisibilité qui est si nécessaire.
Moreover, in certain circles, recalcitrant attitudes persist with regard to much-needed reconciliation.
Parallèlement, on constate qu'il persiste des attitudes récalcitrantes dans certaines sphères en ce qui concerne la réconciliation si nécessaire.
It does not contribute to the much-needed cooperation between Belgrade and Tirana or to stability in the region.
Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.
I hope it will provide much-needed impetus to the cause of non-proliferation and disarmament.
J'espère qu'elle donnera l'élan si nécessaire à la cause de la non-prolifération et du désarmement.
The one-sided justice had also undermined much-needed reconciliation efforts.
La partialité de la justice a aussi sapé les efforts de réconciliation pourtant si nécessaires.
Such an opportunity for much-needed change may not soon recur.
Une telle occasion d'opérer le changement si nécessaire risque de ne pas se renouveler de sitôt.
You were just giving John Ross some much-needed tough love.
Tu donnais juste à John Ross un peu d'amour dur si nécessaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test