Translation for "much greater" to french
Translation examples
If this multiplier effect were to be included, the impact would be much greater.
S'il avait été tenu compte de cet effet multiplicateur, les retombées auraient été beaucoup plus fortes.
Reality gives much greater cause for concern.
La réalité est beaucoup plus préoccupante.
This would require a much greater use of information technologies.
Pour ce faire, il faudrait recourir beaucoup plus à l'informatique.
However, they need much greater support and guidance.
Cependant, ils ont besoin de beaucoup plus de soutien et d'orientation.
However, the actual level of decline may be much greater.
La baisse de l'espérance de vie pourrait cependant être beaucoup plus prononcée aujourd'hui.
They are also at much greater risk of poverty than men.
Elles risquent également, beaucoup plus que les hommes, d'être frappées par la pauvreté.
In this context, much greater use should be made of the potential of the Internet.
Dans ce contexte, le potentiel offert par Internet devrait être beaucoup plus largement exploité.
Backwardness requires that we make much greater efforts.
Le sous-développement social exige des efforts beaucoup plus importants.
Much greater than this medal.
Beaucoup plus importante que cette médaille.
That would amount to a much greater sum.
Ce qui fera beaucoup plus.
However, the one who is much greater is Old Koh.
Cependant, celui qui est beaucoup plus fort C'est le vieux Koh.
The threat to the program is much greater than we thought.
La menace du programme est beaucoup plus importante que nous ne pensions.
I believe the rewards of observation and reflection are much greater.
Je crois que les récompenses de l'observation et de la réflexion sont beaucoup plus importantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test