Translation for "much expected" to french
Translation examples
It is hoped that the United Nations high-level segment on NEPAD would record greater successes in the much expected endorsement of that initiative by the international community.
Nous espérons que le débat de haut niveau de l'ONU consacré au NEPAD enregistrera de grands succès avec l'entérinement tant attendu de cette initiative par la communauté internationale.
While the much-expected agreement on a comprehensive ceasefire was not reached, a joint communiqué was issued on 14 June, committing the parties to respect the 15 May declaration and to identify core responsibilities and establish a mechanism for its implementation.
L'accord tant attendu sur un cessez-le-feu général n'a pas été conclu mais un communiqué conjoint a été publié le 14 juin, aux termes duquel les parties s'engageaient à prendre des mesures pour se conformer à la déclaration du 15 mai, et à définir les principales responsabilités et établir un mécanisme en vue de son application.
It has to date played the much expected role of ensuring peaceful uses of oceans and their resources.
À ce jour, elle a joué le rôle tant attendu d'assurer l'utilisation à des fins pacifiques des océans et de leurs ressources.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test