Translation for "mound" to french
Similar context phrases
Translation examples
Obstacles included permanent and partially manned checkpoints, roadblocks (consisting of rows of 1 mlong concrete blocks), metal gates, earth mounds, earth walls (long series of earth mounds), trenches, road barriers and permit restrictions.
Les obstacles ont pris la forme de postes de contrôle permanents partiellement gardés, de barrages routiers (comportant des blocs de béton longs d'un mètre), de barrières métalliques, de monticules de terre, de murs de terre (longue série de monticules), de tranchées, de palissades et de restrictions concernant la délivrance de permis.
This situation is analogous to the many small isolated chimneys and mounds that are found on active segments of the mid-ocean ridges.
Cette situation se rapproche de celle des nombreux cheminées et monticules isolés que l'on trouve dans des segments actifs des dorsales médio-océaniques.
On 18 February, the main entrance of the village was closed with earth mounds and wires.
Le 18 février, le principal accès au village a été barré par des monticules de terre et des fils de fer.
Individual sulphide occurrences may consist of single mounds or groups of chimneys and mounds that cover areas of the seafloor ranging from tens to hundreds of metres in diameter.
Des gîtes de sulfures épars peuvent prendre la forme de monticules isolés ou de groupes de cheminées et de monticules dont le diamètre est compris entre une dizaine et quelques centaines de mètres.
However, drilling of one mound at Middle Valley (Bent Hill, which has a surface expression of 90 m x 60 m) intersected 95 m of massive sulphide below the seafloor, and a second smaller sediment-covered mound 300 m away (ODP (Ore Drilling Programme) mound), also was shown to comprise mainly massive sulphide (Davis et al., 1992).
Toutefois, le forage d'un monticule à Middle Valley (Bent Hill, dont la partie apparente fait 90 m sur 60) a traversé des sulfures massifs sur 95 m en dessous du plancher océanique; 300 mètres plus loin, on a également découvert qu'un deuxième monticule plus petit et recouvert de sédiments (le monticule ODP) était lui aussi principalement composé de sulfures massifs (David et divers collaborateurs, 1992).
The site was one with many mounds, with no grass growing on them.
Le site comprenait de nombreux monticules sans herbe.
26. Other VMEs include carbonate mounds and sponge fields.
D'autres écosystèmes marins vulnérables incluent des monticules de carbonate et des champs d'éponges.
19. Carbonate mounds often have associated fragile species, such as coral.
Les monticules carbonatés abritent souvent des espèces fragiles, telles que des coraux.
Pot and trap fishing reportedly takes place in coral-covered carbonate mounds.27
Le caseyage se pratique dans les monticules de carbonate couverts de corail27.
You see one mound or three mounds?
Tu vois un monticule ou trois monticules?
A fairy mound.
Un monticule féerique.
- In the mound...
- Sur le monticule...
- The pitcher's mound?
- Le monticule du lanceur?
- Sir, mound no good, sir.
- C'est le monticule.
Heading for the mound.
Vers le monticule.
What mound of earth?
Quel monticule de terre ?
Mound of earth?
Un monticule de terre ?
- L see one mound.
- Je vois un monticule.
noun
41. Vecsey, Handbook of American Indian Religious Freedom (1991), pp. 108-110, lists 30 mountains, lakes, artificial mounds and petroglyphs in the United States which are considered sacred by various indigenous peoples.
41. Dans son ouvrage intitulé Handbook of American Indian Religious Freedom (1991) (p. 108 à 110), Vecsey dresse la liste de 30 lacs de montagne, tertres artificiels et peintures ou sculptures rupestres situés aux Etats-Unis qui sont considérés comme sacrés par divers peuples autochtones.
When you say "meat," you mean "mounds"...
Quand vous dites "viande", vous pensez "tertres",
"soft, trembling mounds of pear-shaped fragrance."
"doux et tremblants tertres de parfum en forme de poire. "
I was thinking about the site of Troy, To the excavations of mounds!
Je pensais au site de Troie, aux fouilles de tertres !
Let's get to the Mound!
On va au tertre !
Mounds have been here since the time of the Titans.
Ces tertres sont là depuis l'âge des Titans.
You know... these really are... soft, trembling... mounds of pear-shaped fragrance.
Vous savez, ce sont vraiment de doux et tremblants tertres de parfum en forme de poire.
They use it to provide warmth to their central mound.
Ils s'en servent pour chauffer leur tertre central.
And I will build that mound and dedicate it to God.
Et je construirai ce tertre et le dédierai à Dieu.
Soft, trembling mounds of pear-shaped fragrance, okay?
De doux et tremblants tertres de parfum en forme de poire.
On the mound is Ueda High's Jinnouchi.
Sur le tertre se trouve Jinnouchi de Ueda High.
noun
Furthermore, there is a variety of physical barriers, such as earth mounds, fences, gates, trenches and earth walls, which physically prohibit Palestinians from accessing such roads.
L'accès aux routes peut aussi être interdit par des obstacles divers (buttes de terre, clôtures, portails métalliques, fossés).
special sections for specific equipment such as noise walls, screening mounds, crash barriers, etc.
- aux profils particuliers qui intègrent les équipements spécifiques tels les murs antibruit, buttes de protection, glissières, etc.
Chevaline ReBs in storage containers through earth mounded magazines and metal doors;
:: Des corps de rentrée de Chevaline dans des conteneurs de stockage enfouis sous des buttes de terre ou se trouvant derrière des portes métalliques;
Large-scale investigations of oceanic massive sulphides began in the 1980s on the East Pacific Rise and are still continuing on the Logachev 1 and 2 fields and the Mir hydrothermal mound, located in the TAG hydrothermal field in the Mid-Atlantic.
Les investigations à grande échelle sur les sulfures massifs océaniques ont commencé pendant les années 80 dans la montée de l'est du Pacifique et se poursuivent sur les champs Logachev 1 et 2 et la butte hydrothermale Mir, située dans le champ hydrothermal (dorsale médio-atlantique).
The types of obstacles include permanently and temporarily manned checkpoints, roadblocks (consisting of rows of 1metre concrete blocks), metal gates, earth mounds, earth walls (a long series of earth mounds) and trenches.
Les obstacles sont les suivants: points de contrôle gardés en permanence ou temporairement, barrages routiers (rangées de blocs de béton de 1 mètre), portes métalliques, buttes de terre, murs en terre (longue série de buttes de terre) et tranchées.
35. Archaeological excavations are also taking place in Hebron City in the archaeological mound known as Tel Rumeida, located in the south-western edge of the H-2 area.
Des fouilles archéologiques sont également menées dans la ville d'Hébron, sur la butte de Tell Roumeida, située à l'extrémité sud-ouest de la zone H-2.
This could be provided by building up earth mounds, providing drainage ditches, protective bunds etc. In some circumstances concrete pads may be the most cost-effective and may be the only solution.
Cela peut prendre la forme de l'érection de buttes de terre, du creusement de fossés, de la construction de digues de protection, etc. Dans certains cas, l'installation de dalles en béton peut offrir le meilleur rapport coût-avantage et peut parfois être la seule solution.
They boast of living on "The Mound of the Thousand".
Ils se vantent d'habiter "La Butte des Mille".
I don't want you playing out on the mound.
Ne joue plus sur la butte.
- What? The one with the mound.
Celui de la butte.
Mohenjo Daro means "The Mound of The Dead"
Mohenjo Daro signifie "La butte des Morts"
Mound burial was only for the most revered because, at least in some cases, the mounds themselves were worshiped.
Les buttes étaient pour les plus importants parce que, parfois même, les buttes elle-mêmes étaient vénérées.
Wally chara, never walked onto the mound.
Wally Chara est jamais monté sur la butte !
Bret Saberhagen's on the mound.
Bret Saberhagen est sur la butte.
I'm actually going to be taking the mound down today.
Je vais abattre la butte aujourd'hui.
And here, this little mound... is Rome.
Et ici, cette petite butte, c'est Rome.
I'm taking the mound down today.
On abat la butte aujourd'hui.
noun
In a separate development, it was reported that Israel had agreed to halt plans to expand the Kfar Yam settlement and to remove the dirt mounds it had piled up at the Tuffah checkpoint which separates the town of Khan Yunis from the Mawasi enclave.
Par ailleurs, il a été signalé qu'Israël avait accepté d'interrompre le projet d'expansion de la colonie de Kfar Yam et d'enlever les tas de boue qui avaient été accumulés au poste de contrôle de Tuffah séparant la ville de Khan Yunis de l'enclave de Mawasi.
Israel claims to have substantially reduced the number of checkpoints in recent times. But most permanent checkpoints manned by IDF remain in force; "flying checkpoints" (that is, temporary road checkpoints) continue; and most road blockages, in the form of concrete blocks, earth mounds or ditches, and closing by-roads remain.
Israël affirme avoir considérablement réduit le nombre de postes de contrôle ces derniers temps, mais la plupart des postes permanents contrôlés par les FDI demeurent en place; <<les postes volants>> (c'est-à-dire des barrages routiers temporaires) sont maintenus, ainsi que la plupart des barrages routiers (qui prennent la forme de blocs de béton, de tas de terre ou de fossés) et le blocage des routes de contournement.
Oil-contaminated piles are mounds of contaminated material resulting from excavations and movements of soil during the activities to control the oil fires.
Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.
Three PRCS ambulances, an ICRC car and another car used to transport bodies drove down Salah ad-Din Street from Gaza City until, 1.5 km north of the al-Samouni area, they found it closed by sand mounds.
Trois ambulances de la SCRP, une voiture du CICR et un autre véhicule devant servir à transporter des corps, partis de Gaza, se sont dirigés vers le quartier en suivant la rue Salah ad-Din, qu'ils ont trouvée barrée par des tas de sables alors qu'ils étaient encore à 1,5 kilomètre de leur but.
But most permanent checkpoints manned by IDF remain in force; "flying checkpoints" (that is, temporary road checkpoints) continue; and most road blockages in the form of concrete blocks, earth mounds or ditches and closing by-roads, remain.
Toutefois, la plupart des postes permanents contrôlés par les FDI demeurent en place; <<les postes volants>> (c'est-à-dire des postes de contrôle routiers temporaires) sont maintenus, ainsi que la plupart des barrages routiers (qui prennent la forme de blocs de béton, de tas de terre ou de fossés) et le blocage des routes de contournement.
That's a giant mound.
Un énorme tas.
Stop that mound of moss!
Arrêtez ce tas de mousse!
Got the keys in a fire ant mound.
Les clés sont sur un tas de fourmis rouges.
And left a big mound in theididdle?
Et a laissé un gros tas au mileu ?
It was inserted under this... mound of paint.
Il était inséré dans ce... tas de peinture.
Your mound of paperwork can't hide kickbacks.
Votre tas de paperasse ne peut cacher les pots-de-vin.
You're back on the mound, Mr. Hicks.
Tu es de retour dans le tas, Monsieur Hicks.
- Not this time, you evil mound of filth.
- Pas cette fois, tas d'immondices.
Get away from me! You shuddering mound of blubber!
Me touche pas, gros tas de gelée !
It's a mound of shit.
C'est un tas de merde.
noun
And later on, I saw mounds of these living skeletons that the Germans left behind them.
Plus tard j'ai vu des monceaux de ces squelettes vivants, laissés derrière eux par les Allemands >>.
Therefore, I believe she was murdered where there are mounds of granite soil.
Le meurtre a plutôt été commis dans un endroit avec des monceaux de granite.
A clay mound as the only thing shall be the life of hours.
Tout finira un jour, il restera un monceau de terre.
We found the arm in a granite mound.
On a trouvé le bras sur un monceau de granite.
In exchange, he brings us mounds of gold.
En échange, il apporte un monceau d'or.
Your waist is a mound of wheat encircled by lilies.
Ton ventre, un monceau de froment de lis environné
There he is in that cold, heartless bank, hemmed in by mounds of cold, heartless money.
Il passe ses journées dans cette banque glaciale, submergé par des monceaux d'argent.
And I looked out at the river and there were great mounds of white foam going right down the river.
Et j'ai vu des monceaux de mousse blanche descendre le fleuve.
At the same time, there were some 540 obstacles obstructing Palestinian movement within the West Bank (excluding East Jerusalem). These included 59 permanently staffed checkpoints (excluding checkpoints on the Green Line), 26 partial checkpoints (staffed on an ad hoc basis) and about 455 unstaffed physical obstacles, including roadblocks, earth mounds, earthen walls, road gates, road barriers and trenches.
Parallèlement, 540 obstacles gênaient la circulation des Palestiniens en Cisjordanie (sauf Jérusalem-Est), notamment 59 postes de contrôle gardés en permanence (à l'exception de ceux de la Ligne verte), 26 postes de contrôle gardés par intermittence et environ 455 obstacles physiques non gardés (barricades, remblais, murs de terre, barrages routiers, barrières et tranchées).
As at 4 January 2011, there were over 500 obstacles in the West Bank -- compared to the 571 that were in place at the end of 2009 and the average of 518 that existed in 2006 -- including approximately 64 permanently staffed checkpoints, some 24 partially staffed checkpoints and over 420 unstaffed obstacles (roadblocks, earth mounds, earth walls, road barriers, road gates and trenches).
On comptait plus de 500 obstacles en Cisjordanie au 4 janvier 2011 - contre 571 à la fin de 2009 et 518 en moyenne en 2006 - , dont 64 postes de contrôle gardés en permanence, 24 gardés par intermittence et plus de 420 obstacles physiques non gardés (barricades, remblais et murs de terre, barrières routières, barrages routiers et tranchées).
These include permanently staffed and partial (staffed on an ad hoc basis) checkpoints, as well as unstaffed physical obstacles, including roadblocks, earth mounds, road gates, barriers and trenches.2
Il s'agissait de postes de contrôle gardés en permanence ou par intermittence, ainsi que d'obstacles physiques non gardés (barricades, remblais, barrages routiers, barrières et tranchées)2.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test