Translation for "most notorious" to french
Translation examples
The most notorious case in point was that of Mustafa Ould Salma Sidi Mouloud, who had escaped from Tindouf and borne witness.
L'illustration la plus notoire est le cas de Mustafa Ould Salma Sidi Mouloud, qui s'est échappé de Tindouf et en est le témoin.
SCU has in its possession significant documentation following investigations undertaken by UNPOL into several of the most notorious pre-1999 crimes.
Le Groupe spécial d'enquête dispose d'une importante documentation issue des investigations effectuées par la Police des Nations Unies sur certains des crimes les plus notoires perpétrés avant 1999.
The most notorious criminals, Karadžić, Martić, Mladić Šljivančanin, Mrkšić and Radić, were still at large.
Les criminels les plus notoires, Karadžic, Martić, Mladić, Sljivančanin, Mrkšić et Radić, sont toujours en liberté.
The Venezuelan Government reiterated its request for the extradition to Venezuela or prosecution in the United States of the most notorious terrorist on the American continent.
Le Gouvernement vénézuélien demande à nouveau l'extradition vers le Venezuela ou le jugement aux États-Unis du terroriste le plus notoire du continent américain.
34. The most notorious recorded episode attributed to the FDN was the abduction and massacre of 31 civilians in Muyinga province between June and August 2006.
34. L'un des incidents les plus notoires attribués au FDN est l'enlèvement et le massacre de 31 civils dans la province de Muyinga entre juin et août 2006.
These fugitives, who have been prioritized for trial at the Tribunal, include some of the most notorious alleged perpetrators of the genocide, such as Felicien Kabuga.
Parmi ces fugitifs, que le Tribunal devait juger en priorité, figuraient certains des suspects de génocide les plus notoires, dont Felicien Kabuga.
On the other hand, we cannot fail to express our deep frustration at the continued failure to apprehend two of the most notorious war criminals to date: Karadzić and Mladić.
D'un autre côté, nous nous devons de dire combien nous sommes déçus de ce qu'il n'ait toujours pas été possible de mettre la main sur deux des criminels de guerre les plus notoires de notre époque : Karadziet Mladi.
Rape is the most notorious form of sexual violence directed against women because of their sex or gender.
Le viol est la forme la plus notoire de violence sexuelle infligée aux femmes en raison de leur sexe.
The post-cold-war era had, in effect, been marked by the occurrence of terribly tragic situations, of which genocide and ethnic cleansing were only the most notorious examples.
L'après-guerre froide est en effet le théâtre de terribles tragédies dont les génocides et le nettoyage ethnique ne sont que les manifestations les plus notoires.
However, we expect that the apprehension and trial of the most notorious offenders will remain the continuing responsibility of the United Nations and the international community.
Cependant, nous espérons que l'arrestation et le procès des coupables les plus notoires restera la responsabilité continue de l'ONU et de la communauté internationale.
Pitcairn is best known for the story of The Bounty, famously associated with one of the most notorious mutinies in British history.
Pitcairn est surtout connu pour l'histoire du Bounty, navire qui est associé à l'une des plus célèbres mutineries de l'histoire de la Grande-Bretagne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test