Translation for "most needful" to french
Translation examples
This was a disturbing trend at a time when aid was most needed.
C'est là une tendance inquiétante à l'heure où l'aide est le plus nécessaire.
One of the areas where that cooperation is most needed is in the field of conflict prevention.
L'un des domaines dans lesquels cette coopération est le plus nécessaire est le domaine de la prévention des conflits.
Yet it is precisely in developing countries that regulatory development may be most needed.
C'est pourtant précisément dans les pays en développement que le renforcement de la réglementation serait le plus nécessaire.
60. Humanitarian funding does not always go where it is most needed.
Le financement humanitaire ne va pas toujours là où il est le plus nécessaire.
It is in States that seem unwieldy or difficult to govern that democracy is most needed.
C'est dans les États qui semblent difficiles à maîtriser ou à gouverner que la démocratie est le plus nécessaire.
This is therefore the level at which family- and child-friendly policies are most needed.
C'est donc à ce niveau-là qu'une politique favorable aux familles et aux enfants est le plus nécessaire.
Without conditions of security, food will not get to where it is most needed.
Sans la sécurité, les aliments ne parviendront pas où ils sont le plus nécessaires.
That makes it possible to direct efforts and scarce resources where they are most needed.
Cela permet de diriger les efforts et les maigres ressources là où ils sont le plus nécessaires.
As a result, the Mission is currently unable to operate in the region where it is most needed.
Elle n'a donc pas d'activités là où elle serait le plus nécessaire.
Unfortunately, it is in very short supply, especially where it is most needed.
Malheureusement, c'est rarement le cas, surtout là où c'est le plus nécessaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test