Translation for "morphed" to french
Similar context phrases
Translation examples
Several listed entities have ceased to function or have morphed into new, unlisted groups.
Plusieurs entités inscrites sur la Liste ont cessé de fonctionner ou se sont transformées en de nouveaux groupes qui ne figurent pas sur la Liste.
Commitment fatigue morphs into anger when considered in the context of the Haitian people in the wake of the indescribably devastating earthquake of 12 January.
La lassitude face aux promesses se transforme en colère au vu de la situation du peuple haïtien après le tremblement de terre incomparablement dévastateur du 12 janvier.
This virtual material included digitally created images, and morphed or blended images of adults and children.
Ce matériel virtuel comprend des images créées numériquement et transformées par informatique ou des représentations mêlant adultes et enfants.
We have seen how everyday items can be creatively morphed into weapons for terror and destruction.
Nous avons vu comment des objets de la vie courante peuvent être transformés en armes de terreur et de destruction.
However, that said, it could be argued that that was due to little more than the unusually long time we had suffered when our hangover morphed into a debt overhang as a result of the previous craze of the 1980s and 1990s.
Mais on pourrait arguer que cela est dû en grande partie à la période inhabituellement longue de souffrance que nous avons connue lorsque nos maux de tête se sont transformés en une crise de surendettement, conséquence des derniers caprices des années 80 et 90.
The findings of the mission suggested that LRA had morphed into a collection of smaller groups that survived by attacking unprotected civilians.
Ses conclusions donnent à penser que l'ARS s'est transformée en un ensemble de groupuscules qui survivent en attaquant des civils sans défense.
As it spreads and deepens, it is morphing into a global human and development crisis.
Alors qu'elle s'étend et s'aggrave, elle se transforme en une crise mondiale humaine et de développement.
136. The conflict in the Syrian Arab Republic, once between the Government and a limited number of anti-Government armed groups, has morphed into multiple shifting conflicts involving countless actors and frontlines.
Le conflit en République arabe syrienne, qui opposait naguère le Gouvernement et un nombre limité de groupes armés antigouvernementaux, s'est transformé en de multiples conflits à géométrie variable faisant intervenir d'innombrables acteurs et lignes de front.
49. Coordination, as a general rule, is difficult, if not impossible, for those who have no hierarchical authority over, or benefits and resources to offer, those they are asked to coordinate. Consequently, the practical operationalization of the concept of coordination has in recent times morphed into harmonization, a much more subtle and demanding task, the effects of which are harder to discern.
La coordination est d'une manière générale difficile, voire impossible, pour ceux qui n'ont aucun pouvoir hiérarchique sur ceux qu'ils doivent coordonner, ni aucun avantage ou ressource à leur offrir, de sorte que le concept s'est récemment transformé en harmonisation, tâche beaucoup plus subtile et exigeante dont les effets sont plus difficiles à discerner.
As previously mentioned, the economic crisis has morphed into a global jobs crisis involving widespread job losses, increased unemployment and wage repression in developed countries, and underemployment, a growing informal economy, increased vulnerable employment and working poverty in developing countries.
Comme on l'a indiqué plus haut, la crise économique s'est transformée en une crise mondiale de l'emploi qui s'est traduite par la destruction d'un grand nombre d'emplois, par une augmentation du chômage, par la répression des salaires dans les pays développés, et par le sous-emploi, l'essor de l'économie informelle, la précarité grandissante de l'emploi et un appauvrissement des travailleurs dans les pays en développement.
Go home. I'm sorry, he just morphed.
Mais il vient de se transformer !
You morphed into Denzel, huh?
Tu t'es transformé en Denzel, hein ?
The morphing grid is open!
- Le Réseau de transformation est ouvert !
Have you morphed yet?
Sais-tu au moins te transformer ?
Koa morphs into action figure agent.
Koa se transforme en figurine d'agent.
It's morphing season.
C'est la saison de la transformation.
How'd you morph?
Pour te transformer.
Damn it, it's morphing into British.
Ça se transforme en accent anglais.
Maybe that's why we can't morph.
C'est pour ça qu'on se transforme pas.
You're morphing into one of them.
Tu te transformes en une des leurs.
Then the group morphs, it still consists of the same people, with a few missing.
Le groupe se métamorphose même si Ia structure reste Ia même, mais il manque des gens.
But you would have a perfectly morphed specimen to sell.
Mais tu aurais un spécimen parfaitement métamorphosé à vendre.
... Peter's morphing ability...
...des métamorphoses de Peter...
Unless Belthazor can morph, that is definitely not him.
Sauf s'il sait se métamorphoser, ce n'est pas Balthazar.
For me, that's where collaboration comes in, to take an idea that is blind and unformed and that has been hatched largely in solitude and allow these strange collaborator creatures that I work with to morph it into something else, something better.
Pour moi, c'est là où la collaboration arrive, Pour prendre une idée qui est floue et informe qui a éclos dans la solitude et permettre à ces étranges créatures avec qui je travaille de le métamorphoser en autre chose, quelque chose de mieux.
The mighty morphing power girl?
- La déesse de la métamorphose?
So it's a dancer in a mud pit, right, who starts off to be a snake which will morph into becoming a woman then a woman and snake, and it was very elaborate.
Une danseuse dans un tas de boue. Au début, c'est un serpent puis elle se métamorphose en femme... TEST maquillage
She would see Pi for the ambition-free hippie that he is, and now he's morphed into some kind of new age crusader.
Qu'elle verrait Pi comme le hippie sans ambition qu'il est, et maintenant il s'est métamorphosé en une sorte de militant new age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test