Translation for "more respectable" to french
More respectable
Translation examples
The Policy aims, inter alia, to make senior citizens capable enough, develop more respectable family based social security systems, categorize senior citizens according to economic status for monthly allowances, establish geriatric wards in all zonal hospitals for concessional heath care facilities to senior citizens, develop old age homes in all regions, and encourage NGOs and private institutions to run such homes, and utilize the experience of senior citizens in the nation building.
Cette politique vise notamment à: doter les personnes âgées de moyens suffisants, développer des systèmes de sécurité sociale plus respectables fondés sur la famille, classer les personnes âgées selon leur situation économique pour le versement des pensions mensuelles, créer des services de gériatrie dans tous les hôpitaux régionaux pour dispenser aux personnes âgées des soins spécialisés, aménager des maisons de retraite dans toutes les régions, en incitant les ONG et les organismes privés à les gérer, et utiliser l'expérience des anciens pour édifier la nation.
154. The Press Council, an independent self-regulation platform which was created by journalists in 1986, aims at achieving a "freer and more respectable" press (media) by establishing the "freedom of communication" in its broadest sense while performing full responsibility.
154. Le Conseil de la presse, tribune indépendante d'autorégulation, a été créé par des journalistes en 1986 dans le but de rendre les organes de presse <<plus libres et plus respectables>>, en instituant la <<liberté de communication>>, dans son acception la plus large, tout en garantissant le plus grand sens des responsabilités.
We must reinforce that Office to make it more visible in structure, more respectable in stature and more substantive in content.
Nous devons renforcer cette fonction pour rendre sa structure plus visible, sa dimension plus respectable et son contenu plus substantiel.
All the girls had dreams of getting out of the business because of the dangers and their desire to have more respectable work.
Toutes les filles rêvaient de cesser cette activité à cause des risques qu'elle comportait et parce qu'elles désiraient exercer un métier plus respectable.
We must reinforce the Office to make it more visible in structure, more respectable in stature and more substantive in content.
Nous devons renforcer cette fonction afin d'en rendre la structure plus visible, la stature plus respectable et le contenu plus substantiel.
- A more respectable magistrate...
- Un magistrat plus respectable...
Stick to something more respectable.
Faites quelque chose de plus respectable.
You're the doctor. Can there be a more respected figure?
Tu es le médecin, la personne la plus respectable.
Yes, but the truth is I used to be far more respectable.
Oui, mais j'étais plus respectable à l'époque.
I would turn towards more respectable ventures.
Je vais me tourner vers des activités plus respectables.
As long as you guys promise to find more respectable hobbies.
Si vous promettez de trouver des passions plus respectables.
The cardinalship, my dear. Which is much more respectable.
Cardinal, mon cher, c'est plus respectable.
I wanted to make it better. More respectable.
Je voulais l'améliorer, le rendre plus respectable.
I just wish you'd spend your time on a study that was more respectable.
Mais j'aurais préféré des recherches plus... respectables.
- It would make you more respectable.
Vous seriez plus respectable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test