Similar context phrases
Translation examples
More intensive work on specific issues will also be required.
Il faudrait aussi consacrer des travaux plus intenses à des questions précises.
Government institutions use investment promotion resources more intensively
Utilisation plus intense des ressources de promotion des investissements par les organismes publics
1071. School renovation process has been far more intense.
1071. L'activité de rénovation des établissements scolaires a été bien plus intense.
2. Dimensions and structures that can lead to new or more intense properties
2. Des dimensions et des structures qui permettent des propriétés plus intenses ou nouvelles
The world is growing increasingly polarized, and economic globalization is becoming more intense.
Le monde est de plus en plus polarisé et la mondialisation économique est de plus en plus intense.
International competition is becoming more intense.
La concurrence internationale devient plus intense.
That is why the aspiration to peace and development has become even more intense.
C'est la raison pour laquelle l'aspiration à la paix et au développement est devenue encore plus intense.
More intensive public discussion would be necessary in relation to the current report.
Une discussion publique plus intense sera nécessaire pour le rapport actuel.
:: A more intense and comprehensive dialogue with Belgrade should be initiated without delay.
:: Un dialogue plus intense et général devrait être engagé sans délai avec Belgrade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test