Translation for "more care" to french
Translation examples
Thus a 5—year—old required more care than an older child.
Ainsi, un enfant âgé de cinq ans a besoin de plus de soins qu'un enfant plus âgé.
The detailed information obtained enables the authorities to undertake a more careful and detailed analysis when drawing up public policies to meet inhabitants' needs.
Les renseignements détaillés obtenus permettent aux autorités d'analyser avec plus de soin et de précision l'élaboration des politiques publiques visant à satisfaire les besoins de leurs administrés.
On the other hand, children received more care targeted exclusively to children in children's wards.
En revanche, les enfants bénéficient de plus de soins qui leur sont exclusivement réservés, dans des services dont les adultes sont exclus.
We will examine Ambassador Campbell's report with still more care and full attention.
Nous examinerons le rapport de l'ambassadeur Campbell avec d'autant plus de soin et d'attention.
The NGOs had a very important role to play in the defence and promotion of human rights, but they should be more careful in their investigations and be more vigilant to ensure that they were not manipulated.
Les ONG ont un rôle très important à jouer dans la défense et la promotion des droits de l'homme, mais il faut qu'elles apportent plus de soin à leurs enquêtes et qu'elles soient attentives à ne pas se laisser manipuler.
In divorce cases, the mother is given custody because it is still believed that they can dispense more care and attention to the growing child than men.
Dans les cas de divorce, la mère reçoit la garde de l'enfant car elle est toujours considérée comme capable d'accorder plus de soins et d'attention à un enfant qui grandit que les hommes.
Furthermore, the Ministry of Justice had taken disciplinary measures with respect to the loss of a file by the registry of a court in Antananarivo, so as to ensure that more care would be taken in that regard in the future.
Par ailleurs, le Ministère de la justice a pris des mesures disciplinaires lorsque le greffe d'un tribunal d'Antananarivo a égaré un dossier, l'objectif étant de faire en sorte que les dossiers soient traités avec un plus grand soin à l'avenir.
More careful verification and stricter registration are being carried out at entry points, and lists of persons who are refused a visa and entry into the territory of Turkmenistan are systematically circulated.
Il est maintenant procédé à des contrôles plus rigoureux aux points d'entrée et les fichiers sont tenus avec plus de soin; de même, les listes des personnes à qui la délivrance d'un visa à l'entrée sur le territoire turkmène a été refusée sont systématiquement diffusées.
This is an issue for more careful and systematic attention in the next CCF.
Dans le prochain cadre de coopération de pays, ce problème devrait être examiné avec un plus grand soin et de manière plus systématique.
Every effort would be made in the year ahead to avoid the recurrence of such situations through better coordination and more careful advance planning.
Au cours de l'année à venir, on n'épargnerait aucun effort pour éviter que des situations de ce genre ne se reproduisent en améliorant la coordination et en apportant plus de soin à la planification préalable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test