Translation for "momentos" to french
Momentos
Translation examples
224. As one writer has said, "[l]'apposizione di riserve ad un trattato è regolata da norme diplomatici-processuali, che concernono il momento in cui la riserva può essere posta; la forma che essa deve assumere; la pubblicità, onde fa d'uopo che sia circondata; e, infine, la revocabilità, che è propria della riserva stessa" (the formulation of reservations to a treaty is regulated by diplomatic-procedural norms, which concern the moment at which the reservation can be made; the form which it must take; the publicity which must be given to it; and, lastly, the revocability which is its defining feature).
224. Comme on l'a écrit, << [l]'apposizione di riserve ad un trattato è regolata da norme diplomatico-processuali, che concernono il momento in cui la riserva può essere posta; la forma, che essa deve assumere; la pubblicità, onde fa d'uopo che sia circondata; e, infine, la revocabilità, che è propria della riserva stessa >> (la formulation de réserves à un traité est réglementée par des normes diplomatico-procédurales, qui concernent le moment auquel la réserve peut être faite; la forme qu'elle doit revêtir; la publicité dont elle doit s'accompagner; et, enfin, la révocabilité qui est le propre même de la réserve).
Man: Ah. Un momento, señorita.
Un moment señorita.
Un momento, por favor.
Un moment, s'il vous plaît.
The genial chaos is personally unknown is the momento when one thinks
Le chaos génial ce n'est pas connu personnellement c'est quand-même le moment quand on y pense
Los tres reyes magos se detuvieron, pero sólo por un momento.
"Les trois sages s'arrêtèrent "pour un court moment.
Come here un momento.
Viens ici un moment.
Y por último, y lo mas importante de todo, si hubiese alguna indicaciÓn de amor, en algún momento, de cualquier tipo, el triangulo estara disuelto, terminado.
Eh bien, numéro un, jamais, aucun d'entre nous doit être jaloux. Aucune jalousie à aucun moment. Je bois à ça.
Não neste momento.
Pas en ce moment.
Uh, my-my clothes. Okay. Uno momento.
Ok Un moment.
Mas quando chega o momento, when they have to act... they panic.
Mais au moment de franchir le pas, de passer à l'action, ils se déballonnent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test