Translation for "molecular weights" to french
Translation examples
I'm getting an anomalous molecular weight in the purified polypeptide chain.
J'obtiens un mauvais poids moléculaire dans la chaîne de polypeptide purifiée.
We've gone from emotions being these spiritual... immaterial things to things- they're not even things- to actual molecules with molecular weights... and peptides with sequences and structures.
Nous sommes passés des émotions étant ces choses spirituelles, immatérielles, à des choses - qui ne sont pas des choses - aux molécules réelles avec des poids moléculaires et peptides avec des séquences et des structures.
Cobalt chromium molybdenum alloy with a titanium coating and an ultra high molecular weight polyethylene component.
Alliage chrome-cobalt recouvert de titane. Polyéthylène à poids moléculaire ultra élevé.
Mostly made up of peptides and proteins rich in enzymes, with an incredibly low molecular weight.
Composé notamment de peptides et de protéines riches en enzymes, avec un poids moléculaire incroyablement faible.
The molecular weight is relative to...
Le poids moléculaire est relatif à...
There was an insufficient amount of high molecular weight DNA to get a full profile.
Le poids moléculaire n'était pas suffisant.
Do you want Mr. Fleming on unfractionated or low molecular weight heparin?
Vous voulez que M. Fleming soit sous fraxiparine ou sous héparine de bas poids moléculaire ?
I used the structural data from the RI along with the molecular weight I pulled from the GCMS to I.D. the pill you found in the classroom.
J'ai comparé le poids moléculaire donné par le spectromètre de masse avec les informations de la base de données pour identifier la pilule retrouvée dans la classe
Our first experiment is gonna be measuring the molecular weight of butane.
Pour notre première expérience, on mesurera le poids moléculaire du butane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test