Translation for "moldavian" to french
Moldavian
Translation examples
Schools with instruction in: Romanian language (Moldavian)
Etablissements dans lesquels l'enseignement est dispensé en langue roumaine (moldave)
247. There are 324,000 Moldavians living in Ukraine.
247. La communauté moldave en Ukraine compte 324 000 personnes.
The Ukraine, Romania, and Moldavian communities are also amongst the most important, representing 34.1%.
Les communautés originaires d'Ukraine, de Roumanie et de Moldavie sont également importantes (34,1 %).
Moldavian (Romanian) and Russian
moldave (roumain) et russe
Romanian (Moldavian) and Russian
En roumain (moldave) et en russe
Polish-Moldavian exchange of experience and good practices" - 2008,
Échange de données d'expérience et de bonnes pratiques entre la Pologne et la Moldavie>> - 2008;
Introduction - Moldavian art and ecology - Mr. V. Mungio
Introduction − L'art moldave et l'écologie − M. V. Mungio
Moldavian 25,588 (8.68%)
Moldave, 25 588 (8,68 %);
Odessa oblast - in Romanian, Bulgarian, Gagauz and Moldavian (television and radio);
- dans la région d'Odessa : roumain, bulgare, gagaouze et moldave (radio et télévision);
A Moldavian for sure.
Sûr ! Une Moldave.
About our mysterious Moldavian?
- Le Moldave mystérieux ?
I call myself a Moldavian for safety.
Je m'appelle moldave par sûreté.
You speak the ancient Moldavian.
Vous parlez le vieux moldave.
Now I can... win self-determination for the Moldavian people!
Maintenant, nous pouvons... GAGNER L'INDEPENDANCE DU PEUPLE MOLDAVE !
On the Moldavian throne.
Sur le trône de Moldavie.
The spirit of a 1 7th century Moldavian tyrant is alive and well, in a painting at the Manhattan Museum of Art.
L'esprit d'un tyran moldave du 17ème siècle est vivant dans un tableau du musée de Manhattan.
A jug of wine, only just to settle by Bolta Rece where the Moldavian pies are waiting hot on the stove.
Un broc de vin, s'assied très bien jusqu'à la Voûte Froide, où vient le tour des galettes au fromage de Moldavie.
No sir, I want to find that damned Moldavian and... strangle her!
Non, non, je veux trouver cette Moldave de malheur et... l'étrangler !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test