Translation for "modes of thought" to french
Modes of thought
Translation examples
This applied even to proponents of extremist ideologies, whom Saudi Arabia was endeavouring to save from the consequences of their aberrant modes of thought through ad hoc counselling and rehabilitation programmes.
Cela valait même pour les partisans d'idéologies extrémistes que l'Arabie saoudite cherchait à sauver des conséquences de leurs modes de pensée aberrants par des programmes de conseils et de réadaptation spéciaux.
Furthermore, it has been our consistent belief to discourage modes of thought that seek to portray civil society and non-governmental organizations in opposition to the Government. We would like to see them in a collaborative and cooperative mode, building on the complementarities which exist between them for the benefit of the people of Africa.
En outre, nous restons convaincus qu'il faut refuser le mode de pensée selon lequel il y aurait opposition entre la société civile et les organisations non gouvernementales d'une part et le gouvernement d'autre part. Il faut au contraire les encourager à collaborer et coopérer aux fins de renforcer leurs complémentarités pour le bien des peuples d'Afrique.
Since the first Great War there has been a dislocation in Europe, which conveyed itself through Spain and Portugal; its aesthetic sense of life and existence through Italy; its modes of thought and philosophy through France; its political models through Great Britain and its lasting technologies through Germany.
À partir de la première guerre mondiale, une rupture s'est produite avec l'Europe, continent qui nous a transmis son être grâce à l'Espagne et au Portugal; son sens de la beauté de la vie grâce à l'Italie; son mode de pensée grâce à la France; ses modèles politiques grâce à la Grande-Bretagne; et ses technologies durables grâce à l'Allemagne.
In recent decades, the international community has witnessed violent forms of conflict and a lack of dialogue and mutual knowledge, although some like to boast of new modes of thought, such as globalization and the information and communications technology revolution.
Ces dernières décennies, la communauté internationale a été témoin de formes violentes de conflits et d'un manque de dialogue et de connaissance mutuelle, même si certains aiment à vanter les mérites de nouveaux modes de pensée, telles la mondialisation et la révolution des technologies de l'information et des communications.
The paper emphasized that rather than imposing a foreign literacy on an indigenous culture and thus undermining existing modes of thought and social organization, literacy policies and programmes should respect these and build upon local knowledge and experiences.
Il est notamment souligné dans ce document que plutôt que d'imposer une littérature étrangère sur une culture autochtone, en sapant ainsi les modes de pensée et d'organisation sociale existants, les politiques et programmes proposés devraient respecter ceux-ci et tirer parti des connaissances et expériences locales.
In that regard, he drew the Committee's attention to the fact that some countries might be reluctant to apply the provisions of the Convention or to discuss problems during the CERD sessions at Geneva in the belief that the concept of human rights that United Nations organs had adopted failed to take into consideration their culture, their legal system (such as that of the Shari'a, for example) or their mode of thought, as a result of which they doubted whether a constructive dialogue could be established between them and the bodies concerned.
À cet égard, il appelle l'attention du Comité sur le fait que si certains pays sont réticents à appliquer les dispositions de la Convention ou à venir débattre des problèmes dans le cadre des sessions du CERD à Genève, c'est peut—être parce qu'ils estiment que la conception des droits de l'homme que se font les organes de l'ONU ne tient pas compte de leur culture, de leur système légal (comme celui de la charia par exemple) ou de leur mode de pensée, de sorte qu'ils doutent qu'un dialogue constructif puisse s'instaurer entre eux et les instances concernées.
The desire to hand down possessions and modes of thought and conduct to the younger and future generations is considerably weakened by concentration on the present and fear of the future.
Le souci de transmettre aux nouvelles et futures générations des possessions et des modes de pensée et de comportement est considérablement affaibli par la concentration sur l'instant et par la crainte de l'avenir.
a) Translate into practice the aspirations to cultivate scientific modes of thought among Kuwaitis and develop the abilities of male and female students in the different stages of education;
1. Traduire en actes les aspirations à l'édification de l'être koweïtien selon un mode de pensée scientifique et développer les capacités des élèves, garçons et filles, dans les différents cycles de l'enseignement.
New patterns of thinking, believing and acting need to build on existing modes of thought and behaviour.
Les nouvelles façons de penser, de croire et d'agir doivent se fonder sur des modes de pensée et de comportement existants.
There would be a sort of misunderstanding, but also of contempt for cultures, amounting to culpable negligence vis-à-vis modes of thought and intellectual and philosophical concepts of the world, if we were not to use the official languages, so fortunately, so wisely bestowed on the Organization, and which are one of its most beautiful forms of expression.
Il y aurait une sorte de méprise mais aussi de mépris des cultures, de négligence coupable vis-à-vis des modes de pensée, des conceptions intellectuelles et philosophiques du monde, à ne pas user des langues officielles dont l'Organisation s'est si heureusement et judicieusement dotée et qui en sont l'une des plus belles formes d'expression.
What if the power of this new mode of thought, the scientific method had been generally appreciated?
Si le pouvoir de ce nouveau mode de pensée scientifique... avait été plus largement apprécié?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test