Translation for "ml containing" to french
Ml containing
Translation examples
191 Receptacles, small, with a capacity not exceeding 50 ml, containing only non-toxic constituents are not subject to the requirements of ADR.
191 Les récipients de faible capacité d'une contenance ne dépassant pas 50 ml, contenant seulement des matières non toxiques, ne sont pas soumis aux prescritions de l'ADR.
"Receptacles with a capacity not exceeding 120 ml containing only non-flammable, non-toxic constituents are not subject to these Regulations".
<<Les récipients d'une capacité ne dépassant pas 120 ml, contenant seulement des matières ininflammables, non toxiques, ne sont pas soumis au présent Règlement.>>.
191: Amend to read: "Receptacles, small, with a capacity not exceeding 50 ml, containing only nontoxic substances, are not subject to the requirements of RID/ADR." [for 2037]
191 "Les récipients de faible capacité d’une contenance ne dépassant pas 50 ml, contenant seulement des substances non toxiques, ne sont pas soumis aux prescriptions du RID/ADR." [Pour 2037]
Aerosols with a capacity not exceeding 50 ml containing only non-toxic constituents are not subject to the requirements of RID/ADR [For UN 1950]
Les générateurs d’aérosols d'une contenance ne dépassant pas 50 ml, contenant seulement des substances non toxiques, ne sont pas soumis aux prescriptions du RID/ADR. [Pour le No ONU 1950]
The special provision in its current version contains an exemption, which reads as follows: "Receptacles with a capacity not exceeding 50 ml containing only non-toxic constituents are not subject to these Regulations".
Dans sa version actuelle, cette disposition spéciale contient une exemption, libellée comme suit: <<Les récipients d'une capacité ne dépassant par 50 ml, contenant seulement des matières non toxiques, ne sont pas soumis au présent Règlement.>>.
50 ml containing only non-toxic constituents are not subject to these Regulations.".
Les récipients d'une capacité ne dépassant pas 50 ml, contenant seulement des composants non toxiques, ne sont pas soumis au présent Règlement.".
Aerosols with a capacity not exceeding 50 ml containing only nontoxic constituents are not subject to the requirements of ADR.
Les générateurs d'aérosols d'une contenance ne dépassant pas 50 ml, contenant seulement des substances non toxiques, ne sont pas soumis aux prescriptions de l'ADR.
Furthermore, Special Provision 191 states "Receptacles, small, with a capacity not exceeding 50 ml, containing only non-toxic constituents are not subject to the requirements of RID/ADR."
De plus, la disposition spéciale 191 indique que <<Les récipients de faible capacité d'une contenance ne dépassant pas 50 ml, contenant seulement des matières non toxiques, ne sont pas soumis aux prescription du RID/ADR.>>.
The special provision contains in its second sentence an exemption, which reads as follows: "Receptacles with a capacity not exceeding 50 ml containing only non-toxic constituents are not subject to these Regulations".
La deuxième phrase de cette disposition spéciale contient une exemption, libellée comme suit: <<Les récipients d'une capacité ne dépassant pas 50 ml, contenant seulement des matières non toxiques, ne sont pas soumis au présent Règlement>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test