Translation for "mission work" to french
Translation examples
The nature of the missions' work and the methods through which they contribute to peacebuilding and conflict prevention mean that a flexible and pragmatic approach must be taken to mission strategic planning.
La nature du travail des missions et les méthodes qu'elles utilisent pour contribuer à la consolidation de la paix et à la prévention des conflits signifient que leur planification stratégique doit se faire d'une manière souple et pragmatique.
In 2013, as part of its responsibilities to develop human rights policy and training for United Nations peacekeeping operations and political missions, OHCHR collaborated with the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Political Affairs and the Department of Field Support to develop guidance and training on integrating human rights into all aspects of mission work and to contribute to the conceptualization, planning and staffing of the human rights components of new peace missions in Mali and Somalia, and to the strengthening of the human rights capacity in the Central African Republic.
En 2013, dans le cadre de ses responsabilités en matière de mise au point de politiques et d'activités de formation relatives aux droits de l'homme à l'intention des opérations de maintien de la paix et des missions politiques des Nations Unies, le HautCommissariat a collaboré avec le Département des opérations de maintien de la paix, le Département des affaires politiques et le Département de l'appui aux missions pour élaborer des notes d'orientation et des programmes de formation sur l'intégration des droits de l'homme dans tous les aspects du travail des missions et pour contribuer à la conceptualisation, la planification et la détermination des effectifs des composantes <<droits de l'homme>> des nouvelles missions de paix au Mali et en Somalie, et pour renforcer les capacités en matière de droits de l'homme en République centrafricaine.
39. In Sierra Leone, after the demise of legal slave trading, the London-based Church Missionary Society joined with the Government to create separate villages where children could be trained in trades, farming and, for the most promising, teaching or mission work.
En Sierra Leone, après l'abolition de l'esclavage légal, la Church Missionary Society basée à Londres s'est jointe au Gouvernement pour créer des villages séparés où les enfants pourraient être formés au commerce, à l'agriculture, et pour les plus doués, à l'enseignement ou au travail des missions.
Unlike regular assignments, mission work is not concentrated in a specific duty station but may require service across a number of locations in a mission area;
Contrairement aux affectations ordinaires, le travail en mission ne s'effectue pas toujours dans une seule localité mais dans plusieurs, situées dans une même zone de mission;
The Department also commented that it has to stress to senior managers of the missions that they must take more responsibility over the implementation of the mission's work and the production and implementation of results-based budgeting, and in controlling budget growth.
Il a également fait observer qu'il devait souligner à l'intention de la direction des missions qu'elle devait assumer plus de responsabilités dans l'exécution du travail des missions, l'établissement et la mise en œuvre de la budgétisation axée sur les résultats et le contrôle de l'accroissement du budget.
The mission's work has been instrumental in supporting the drafting of a law criminalizing rape and of a law providing for the budgetary autonomy of the justice system.
Le travail de la mission a énormément aidé à l'élaboration d'une loi criminalisant le viol et d'une loi assurant l'autonomie budgétaire du système judiciaire.
Some members also drew attention to the continued restrictions placed on UNAMID, urging all parties not to hinder the Mission's work or that of the humanitarian actors in the region.
Certains membres ont également attiré l'attention sur la poursuite des restrictions imposées à la MINUAD et ont exhorté toutes les parties à ne pas entraver le travail de la Mission ou celui des intervenants humanitaires présents dans la région.
The Plan divides the Mission's work into six core programmes, each with specific objectives, projects and time-frames.
Le plan d'application du mandat organise le travail de la Mission en six programmes principaux, ayant chacun des objectifs, des projets et un calendrier bien définis.
The Mission's work has been very positive.
Le travail de la Mission a été très positif.
The Mission's work has also been hampered by the lack of a common United Nations approach to support rule-of-law institutions.
L'absence d'une méthode d'appui aux institutions chargées de faire respecter l'état de droit qui soit commune aux différents acteurs du système des Nations Unies a également entravé le travail de la Mission.
81. On the other hand, ending the Mission's work after such a short period will reverse any progress, even if partial, that has thus far been made.
D'un autre côté, s'il est mis fin au travail de la Mission après une si courte durée, les résultats positifs - bien qu'incomplets - qu'elle a obtenus à ce jour seront définitivement compromis.
Accordingly, it was agreed that improving the representation of women at all levels and in all occupations would have a positive impact on both peacekeeping operations and mission working conditions.
En conséquence, il a été convenu que l’amélioration de la représentation des femmes à tous les niveaux et dans toutes les professions aurait des répercussions positives à la fois sur les opérations de maintien de la paix et sur les conditions de travail dans les missions.
0800 - 0845 hrs Mission working breakfast
8 heures-8 h 45 Petit déjeuner de travail de la Mission
During my stay here, Poland joined NATO and most recently, the European Union - events that set new horizons for my mission's work here.
Pendant mon séjour ici, la Pologne a adhéré à l'OTAN et, tout récemment, à l'Union européenne, deux événements qui ouvrent de nouvelles perspectives pour le travail de la mission polonaise à Genève.
Upon enquiry, the Committee was informed that the Mission work programme had been delayed by around 12 months and that losses totalling approximately $2.7 million had been incurred.
Ayant demandé des éclaircissements, le Comité consultatif a été informé que l'exécution du programme de travail de la Mission avait été retardée d'une douzaine de mois et que le montant total des pertes s'élevait à environ 2,7 millions de dollars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test