Translation for "misse" to french
Translation examples
(f) Organizing the National Register of Missing Children, created by Act No. 25,746.
f) Organiser le Registre national d'information sur les mineurs égarés créé en vertu de la loi no 25746.
The large number of "unaccounted for" items is attributable to lack of proper inventory control to account for unserviceable/missing/stolen assets.
Le nombre de laissés-pour-compte s'explique par l'absence des contrôles qui permettraient de recenser les biens perdus, égarés ou hors d'usage.
Para. 24: Ensuring proper functioning of the judiciary, with sufficient resources, immediate release of detainees whose case files are missing (arts. 9 and 14).
Paragraphe 24: Assurer le bon fonctionnement des structures judiciaires, en particulier en les dotant de ressources suffisantes; libérer sans délai des détenus dont les dossiers ont été égarés (art. 9 et 14).
It can be consulted by telephone or through a Web page designed for the purpose to request information regarding the procedure to be followed in seeking a missing or disappeared person and how that person can be returned home.
Consultable par téléphone ou sur la page Internet qui sera créée à cet effet, il permet d'obtenir des informations sur la procédure à suivre pour rechercher une personne égarée ou disparue et la ramener dans son foyer.
(d) Missing items: once it has been concluded that items are missing (after a search has been duly conducted), the items are to be derecognized and the carrying amount is to be taken to impairment loss.
d) Biens égarés : lorsque des biens ont été égarés et qu'une recherche n'a rien donné, ils sont sortis du bilan et leur valeur comptable est portée en dépréciation.
The missing padd.
La tablette égarée.
No, you're missing the point, jay.
Tu t'égares, Jay.
Oh. One of those Royal Mail missed delivery things.
Tiens, un courrier égaré.
You're missing one, remember?
Vous en avez égaré une.
They're missing a float.
Un char s'est égaré.
You are missing the point.
- Tu t'égares.
You've really gone astray, Miss.
Vous vous êtes fameusement égarée, mademoiselle!
We're missing the point here.
On s'égare, là.
Somewhere it's gone missing.
Il s'est égaré quelque part.
I've missed my way.
Je suis égaré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test