Translation for "mirths" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
Present mirth hath present laughter.
La gaieté de l'instant fait le rire de l'instant.
lost all my mirth.
perdu toute ma gaieté.
Welcome to the house of mirth.
Bienvenue dans la maison de la gaieté.
Here comes Boyet, and mirth is in his face.
Voici venir Boyet, la gaiete sur la face.
A land of mirth
Un monde de gaieté et de rires
Mirth cannot move a soul in agony.
La gaiete n'emeut pas une ame a l'agonie.
You can't handle the mirth.
Tu ne peux pas supporté la gaieté.
A day of joy and mirth day
Un jour de joie et de gaieté
You've displaced the mirth, broke the meeting with most admired disorder.
Vous avez chassé la gaieté, par un surprenant désordre.
One for sorrow, two for mirth.
Un pour un chagrin, deux pour une gaieté.
Pardon my mirth.
Excuse mon hilarité.
Then there is mirth
Alors il y a de l'hilarité
- Like, maybe even a tiny bit of mirth.
Voire un poil d'hilarité.
Magic and mirth? Thrills and spills?
Magie et hilarité ?
My mirth is positively uncontainable, Your Grace
Mon hilarité est proprement incontrôlable, Votre Grace.
The enemy howled in terrible mirth
L'ennemi hurla avec une terrible hilarité
Then there is mirth in heaven
Alors il y a de l'hilarité dans les cieux
We bring magic, we bring mirth!
Nous apportons la magie, nous apportons l'hilarité !
- Two for mirth.
- Deux pour l'hilarité.
Spunk, mirth, joy...
Cran, hilarité, joie...
noun
At spreading mirth and joy
Quand je laisse exploser ma gaite
I have of late - but wherefore I know not - lost all my mirth, forgone all custom of exercises.
Depuis peu, je ne sais pourquoi, j'ai perdu toute ma gaîté et renoncé à mes exercices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test