Translation for "mine-infested" to french
Similar context phrases
Translation examples
In mine-infested countries such as Angola, land-mines affect all aspects of the United Nations mandate.
Dans les pays infestés de mines, comme l'Angola, tous les aspects du mandat de l'ONU en pâtissent.
In this respect, I hasten to add that major financial support and/or other forms of contributions are expected from them to provide assistance to all mine-infested countries whose peoples continue to be victimized.
À cet égard, je m'empresse d'ajouter qu'un soutien financier et/ou d'autres formes de soutien sont attendus de ces pays pour fournir une assistance à tous les pays infestés de mines dont les populations continuent d'en être les victimes.
The crisis affecting mineinfested countries is continuing as we debate.
La crise qui affecte les pays infestés de mines continue au moment même où nous débattons.
10. Mine action is, above all, about the interaction of people and communities with a mine-infested environment.
La lutte antimines concerne, avant tout, l'interaction des personnes et des populations avec un environnement infesté de mines.
How could those volunteers tell the refugees who wanted to return to their mine-infested countries that they must wait until the next Review Conference in 2001?
Comment ces volontaires pourront-ils annoncer aux réfugiés qui souhaitent retourner dans leur pays infesté de mines qu'ils devront attendre la tenue de la prochaine conférence d'examen, en 2001 ?
The costs of mine clearance, if undertaken in a serious way, would likely equal the full development budgets of some of the poorest mine-infested countries.
«Le coût du déminage, s'il est entrepris sérieusement, serait probablement égal au budget total de développement de certains des pays infestés de mines les plus pauvres.
The trust fund will be used to augment funds available from other sources to finance United Nations mine-action activities in mine-infested States.
Ce fonds servira à compléter les ressources provenant d'autres sources destinées à financer les activités de déminage de l'ONU dans les pays infestés de mines.
In most mine-infested countries, the voluntary repatriation of refugees is slowed or halted by the presence of uncleared land-mines in the towns and villages to which the refugees are to return.
Dans la plupart des pays infestés de mines, le rapatriement volontaire de réfugiés est ralenti, voire arrêté, par la présence de mines non désamorcées dans les villes et les villages où les réfugiés sont censés rentrer.
62. A number of interviewees reported the absence of warning signs in the mine-infested area of Kermanshah Province where they endured injuries from exploding landmines.
Un certain nombre de personnes interrogées ont signalé l'absence de panneaux d'avertissement dans la région de la province du Kermanchah infestée de mines, où elles ont été blessées lors de l'explosion de mines terrestres.
In alleviating this suffering, we are committed to reinforcing international cooperation for mine-clearance and the development of national capacities for mine clearance in mine-infested countries.
Soucieux d'atténuer ces souffrances, nous sommes attachés au renforcement de la coopération internationale pour le déminage et le développement de capacités nationales de déminage dans les pays infestés de mines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test