Translation for "mimicking" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
Such tools are not visible in the conventional sense, are quite stealthy and may have latent "signatures" that can be easily mimicked.
De tels outils ne sont pas visibles dans le sens classique du terme, sont assez discrets, et peuvent comporter des << signatures >> latentes qui peuvent être imitées facilement.
Furthermore, article 161 envisages penalties for printing or publishing distorted versions of a holy book of any publicly practised religion, provided the text is intentionally deflected in a manner that alters its meaning; mimicking a religious celebration in a public place or community with a view to ridiculing it, or to be watched by an audience.
En outre, l'article 161 prévoit des sanctions pour l'impression ou la publication de versions déformées des textes sacrés d'une religion pratiquée en public lorsque le texte est délibérément modifié de façon à en altérer le sens et le fait d'imiter la célébration d'un rite religieux dans un lieu public ou une collectivité, dans le but de le tourner en dérision ou de l'exposer aux yeux du public.
LOOK. I'm mimicking MASTER
Regardez, j'imite mon maître !
It's mimicking you.
Il vous imite.
(Mimicking car engine)
(Moteur de voiture d'Imiter)
Someone's mimicking the doorbell.
Quelqu'un imite la sonnette.
Are you mimicking me?
Tu m'imites ?
It's mimicking a shadow.
Ça imite une ombre.
Baby, stop mimicking Sandy.
Chérie, arrête d'imiter Sandy.
verb
( Ben mimicking monkey )
(Ben mime le singe)
verb
The law designates the following acts as punishable offences: attacks on recognized religious confessions, disparagement of their observances, deliberate disruption of observances or destruction or desecration of religious buildings, insulting religious symbols, mimicking religious celebrations with a view to ridiculing them, and printing distorted versions of religious books (arts. 309, 310 and 311 of the Penal Code).
La loi érige en infractions les actes suivants : attaques dirigées contre les religions reconnues, dénigrement de leurs pratiques cultuelles, perturbation délibérée des cérémonies, destruction ou profanation des édifices religieux, outrage aux symboles religieux, fait de parodier les fêtes religieuses pour les tourner en dérision et contrefaçon des livres religieux (art. 309, 310 et 311 du Code pénal).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test