Translation for "military campaigns" to french
Military campaigns
Translation examples
60. The military campaign against Al-Shabaab also made progress.
La campagne militaire contre les Chabab a également fait des progrès.
Noting the extra-ordinary grave situation prevailing at present in Afghanistan due to the on-going military campaign;
Notant la grave situation extraordinaire prévalant en Afghanistan en raison de la campagne militaire en cours;
There was no provision for organized military campaigns and no offensive or defensive capability was envisaged.
Il n'était pas question de mener une campagne militaire, ni de mettre en place des moyens offensifs ou défensifs.
Meanwhile, the military campaign has stalled.
Cependant, la campagne militaire s'est enlisée.
Nothing could justify Israel's brutal military campaign against Lebanon.
Rien ne saurait justifier cette brutale campagne militaire contre le Liban.
The United Kingdom's nuclear system will not be designed for warfighting use in military campaigns.
Le système d'armes nucléaires du RoyaumeUni ne sera pas conçu pour livrer des guerres dans le cadre de campagnes militaires.
We are encouraged by the recent successes of the military campaign against terrorism in Afghanistan.
Nous sommes encouragés par les succès récents de la campagne militaire contre le terrorisme en Afghanistan.
Not a single aspect of Palestinian life has remained unaffected by this military campaign.
Pas un seul aspect de la vie des Palestiniens n'échappe aux campagnes militaires.
The use of defoliants during the military campaign has damaged much of the country's vegetation.
L'usage de défoliants durant la campagne militaire a endommagé une grande partie de la végétation du pays.
Our engagement is more tiring than a military campaign.
Se fiancer est plus fatigant qu'une campagne militaire.
Then they won't be involved in military campaigns, border wars.
Ils ne seront pas impliqués dans les campagnes militaires.
To post a military campaign against the Pope's most trusted archdeacon.
Pour lever une campagne militaire contre l'archidiacre sur qui le Pape à le plus confiance.
Military campaigns can last for many cycles.
Les campagnes militaires peuvent durer de nombreux cycles.
Your Grace, taking brief respite from his military campaign,
Votre Grâce, prenant une brève pause dans sa campagne militaire,
From 1939, the year our military campaign began.
De 1939, l'année où commença notre campagne militaire.
A man who has fought military campaigns and won.
Un homme qui a fait des campagnes militaires et les a gagnées.
In the reign of Marcus Aurelius, the military campaigns were mainly reactive.
Sous le règne de Marc Aurèle, les campagnes militaires étaient surtout défensives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test