Translation for "microlending" to french
Translation examples
It is not surprising that in many microlending operations, trading activity – with quick turnover and large profit margins – dominates.
Il n'est pas surprenant que dans nombre d'opérations de microcrédit, ce sont plus particulièrement les activités commerciales — caractérisées par un taux de rotation rapide et des marges de profit élevées — qui sont visées.
20. Microlending has progressed to the greatest extent in the Asian region.
20. C'est dans la région asiatique que le microcrédit a le plus progressé.
(c) Provision of microloan guarantees to encourage currently non-involved financial institutions to engage in microlending; and
c) La fourniture de garanties pour encourager les institutions financières à s'engager dans le microcrédit;
Donors also get involved in other projects with high social returns, such as microlending projects.
Les donateurs participent également à d'autres projets à rendement social élevé, comme par exemple ceux qui sont axés sur le microcrédit.
17. Moreover, in the proliferation of microlending institutions, non-governmental organizations and foreign donors have played an increasing role.
17. Enfin, la contribution des organisations non gouvernementales et des donateurs étrangers à la prolifération des organisations de microcrédit s'accroît.
(a) UNDP did not have specific policies to address its recording of microlending activities in its accounts;
a) Le PNUD n'avait pas de politiques spécifiques pour la comptabilisation des activités de microcrédit;
(vi) Dissemination of best practices in lending policy and default control by microlending institutions.
vi) De faire connaître les meilleures pratiques des établissements de microcrédit en matière de prêt et de limitation des défauts de paiement.
Similarly, in their housing finance operations they have generally supported mortgage-lending institutions rather than microlending organizations.
De même, s'agissant du secteur du logement, elles ont généralement financé les organismes de prêts hypothécaires plutôt que les organisations accordant des microcrédits.
(d) Provision of tax incentives for microlenders or for their third-party capital providers.
d) Les mesures d'incitation fiscale destinées aux fournisseurs de microcrédit ou aux investisseurs qui les soutiennent.
Project success is improved when livelihood support precedes or accompanies urban upgrading and microlending for housing;
b) Les projets ont de meilleures chances de réussite quand la réhabilitation urbaine et le microcrédit en faveur du logement sont précédés ou accompagnés d'un soutien aux moyens de subsistance;
29. As microfinance institutions demonstrated the sustainability of microlending, commercial banks have transformed the model into a major global industry.
Comme les établissements de microfinance ont démontré la viabilité à terme des opérations de microprêt, les banques commerciales ont transformé le modèle en un secteur d'activité majeur.
There have been allegations that in fact the very poor are so weak as not to benefit from microlending, and that it is the “better off poor” that benefit.
Certains prétendent qu'en fait les très pauvres sont si faibles qu'ils ne peuvent bénéficier même des microprêts et que ce sont les "plus nantis des pauvres" qui en bénéficient.
Bolivia's BancoSol, for example, started as a non-profit microlending entity called PRODEM.
La BancoSol bolivienne, par exemple, était au départ une entité à but non lucratif accordant des microprêts sous le nom de PRODEM.
22. One of the most crucial elements needed to pave the way for private funds to reach the unexploited but growing and promising market of microlending is information, particularly information which will enable investors and fund managers to evaluate risks when making investment decisions.
22. L'investissement de capitaux privés sur le marché inexploité, mais prometteur, des microprêts passe en particulier par l'information des investisseurs et des gestionnaires de fonds qui doivent notamment pouvoir évaluer les risques.
Bosnia and Herzegovina held round tables to assess the need for new laws on microlending, while Poland undertook a survey of the accessibility of financial services to poor people and microenterprises.
La Bosnie-Herzégovine a tenu des tables rondes pour étudier la nécessité de promulguer de nouvelles lois relatives aux microprêts tandis que la Pologne a procédé à un sondage sur l'élargissement des services financiers aux pauvres et aux microentreprises.
Bolivia published a book on recent developments in the country's microfinance sector, which discussed financing of risk capital, innovative juridical tools and the development of microlending and microinsurance.
En Bolivie, un ouvrage a été publié sur la récente évolution du microfinancement dans ce pays; il y était question du financement du capital-risque, des moyens juridiques novateurs et du développement des microprêts et de la microassurance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test