Translation for "melodramas" to french
Melodramas
noun
Translation examples
This was directly related to the event that occurred in Egypt during the Muslim holy month of Ramadan (October - November 2002), when the Egyptian Dream Satellite TV channel serialised - with government authorisation - 41 episodes of 'Knight Without a Horse,' a melodrama based on the 100 year-old-forgery, The Protocols of the Elders of Zion.
Cet Appel était directement lié à ce qui s'était produit en Egypte pendant le mois saint du Ramadan (octobre - novembre 2002), lorsque la chaîne de TV égyptienne << Dream Satellite >> avait diffusé, avec l'autorisation gouvernementale, le feuilleton << Le Chevalier sans monture >> - un mélodrame inspiré d'un faux vieux d'un siècle, Les Protocoles des Sages de Sion .
On the other hand, these early stages of building a new and vibrant independent mass media have afforded opportunities for a range of measures to be adopted, including the dialogue on ethical reporting on children, children's programming on radio and TV (such as "Radio Melodrama", "Labarik Nia Lian" and "Timor Nia Otas Foun") and the recent print media initiative, "Jornal Labarik: Reprezenta Labarik".
Cette phase initiale de la mise en place d'un ensemble de nouveaux médias dynamiques en revanche a ouvert la possibilité d'adopter diverses initiatives, en particulier un dialogue sur les considérations éthiques dans le traitement des enfants par les médias, des émissions de radio et de télévision destinées aux enfants (<<Radio mélodrame>>, <<Labarik Nia Lian>>, <<Timor Nia Otas Foun>>, etc.), ainsi que le lancement de la revue <<Jornal Labarik: Reprezenta Labarik>>.
1. During the Muslim holy month of Ramadan (autumn 2002), the Egyptian Dream Satellite TV channel serialized - with government authorization - 41 episodes of `Knight Without a Horse,' a melodrama based on the 100 year-old-forgery, The Protocols of the Elders of Zion.
1. Au cours du mois sacré musulman du Ramadan (automne 2002), la chaîne de télévision Egyptienne, Dream Satellite, a projeté - avec autorisation gouvernementale - un feuilleton en 41 épisodes, `Le Chevalier sans monture', un mélodrame inspiré du faux centenaire, Les Protocoles des Sages de Sion.
- Spare me the melodrama.
- Epargnes-moi le mélodrame.
Enough with the melodrama.
Arrête le mélodrame.
your melodrama will.
Ton mélodrame le fera !
What's with the melodrama!
C'est quoi ce mélodrame !
Here comes the melodrama.
Voici le mélodrame.
Watch out for the melodrama.
Attention au mélodrame !
Stopped this melodrama!
Arrête ce mélodrame !
The melodrama worked!
Le mélodrame a fonctionné !
Koreans like melodramas.
Les Coréens aiment les mélodrames.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test