Translation for "meet-the-press" to french
Similar context phrases
Translation examples
It would be better practice to let the President be the first to meet the press to relate the cumulative sentiments of the Council's members as a whole.
Il serait préférable de laisser le Président rencontrer la presse le premier afin de lui exposer le sentiment collectif des membres du Conseil.
Among them will be the organization of eight sessions in a "UN Meets the Press" series, to provide substantive media encounters for interested journalists, academics and others.
Il organisera notamment huit séances de la série "UN Meets the Press" (L'ONU rencontre la presse) à l'intention des journalistes, universitaires et autres particuliers intéressés.
I used to do "meet the press" every once in a while, but getting in front of crowds like this...
J'avais l'habitude de rencontrer la presse de temps en temps, mais être en face de foules comme ça...
really to, you know, meet the press, and meet the industry for the first time.
Il a rencontré la presse et a répondu a des questions pour la première fois.
I thought we were talking about "meet the press."
Je pensais qu'on devait parler de " Meet the Press. "
If it's Sunday,its' Meet the Press with Juliette Lewis.
Si c'est dimanche, c'est "Meet The Press" avec Juliet Lewis.
Nigel Coaker's on "Meet the Press" every other week.
Nigel Coaker est dans "Meet the Press" chaque semaine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test