Translation for "medleys" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
India is home to scores of languages, hundreds of dialects, thousands of cuisines and a medley of races, colours, landscapes and cultures.
On trouve en Inde des dizaines de langues, des centaines de dialectes, des milliers de cuisines et un mélange de races, de couleurs, de paysages et de cultures.
India is home to scores of languages, hundreds of dialects and thousands of cuisines, and a medley of races, colours, landscapes and cultures.
L'Inde est le creuset d'une multitude de langues, de centaines de dialectes et de milliers de cuisines différentes, ainsi que d'un mélange de races, de couleurs, de paysages et de cultures.
And she ordered fries with her lunch instead of her usual mixed berry medley.
Et elle a commandé des frites pour son déjeuner au lieu de son mélange habituel de baies mixées.
A medley of Celine Dion and Julio Iglesias songs, and now they're singing the greatest love songs of all time.
Un mélange de chansons de Céline Dion et Julio Iglesias, et maintenant les plus grandes chansons d'amour.
What a gorgeous herbaceous medley.
C'est un ravissant mélange herbacé.
First of all, to those of you thoughtful enough to leave maternity gifts outside my office, both I and my unborn child thank you for your lackluster Cracker Barrel meat-and-cheese medleys, and I'm sure that my trash can will find them delicious.
Déja, pour ceux qui ont été assez intentionnés pour laisser des cadeaux de maternité devant mon bureau, mon enfant pas né et moi même vous remercions pour votre pot de mélange de cookies à la viande et au fromage, et je suis sûre que ma poubelle les trouvera délicieux.
And these are bran, Iow-fat, no-fat chocolate chip cookies our garden vegetable burgers, and our tossed organic green salads with a sprout and carrot medley.
Et là, ce sont nos biscuits au son, sans matières grasses, nos hamburgers de légumes et nos salades vertes du jardin, avec un mélange germes et carottes.
It's eating my vegetable medley.
Il avale mon mélange légumier !
So what happens when a cow and a chicken get together? That's a Double Meat Medley.
Le mélange d'une vache et d'un poulet s'appelle le Doublemeat Duo.
It should smell like turkey and stuffing, not a medley of longevity-inducing vegetables.
Ça devrait sentir la dinde et d'autres trucs comme ça pas un mélange de légumes à la vapeur.
Now it's the usual North London medley.
Maintenant, c'est le mélange typique du nord de Londres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test