Translation for "medical checkup" to french
Translation examples
Over Euro3 million in funding was allocated to the area of crisis pregnancy and post-termination counselling and medical checkups in 2010, including the improvement of standards through training and supervision and for the ongoing delivery of the Crisis Pregnancy Counselling Course with the National University of Ireland Maynooth and associated alumnae seminar.
En 2010, ce sont plus de 3 millions d'euros qui ont été alloués aux services destinés aux femmes enceintes en difficulté, aux activités de conseil après interruption de grossesse, aux bilans médicaux, mais aussi à l'amélioration des normes en vigueur grâce à la formation et à la supervision, ou encore à la pérennisation des sessions de conseil offertes aux femmes enceintes en difficulté, dans le cadre de l'Université nationale Maynooth et du séminaire organisé par d'anciens étudiants qui y est associé.
It also defines regulation of their functioning and duties of personnel employed in these structures;.(b) Instruction of the Minister of Health No. 146, dated 11 April 2003, concerning the attendance and mandatory periodic medical checks during pregnancy and child birth, and after birth, as well as the examinations and checks to be conducted for children 0 - 6 years;(c) the Card of Women Counseling Centers, which serves as a unified document for use by all public and private health services for women during pregnancy;(d) the Card of Child Counseling Centers, which serves as a unified document for all public and private health services for the attendance of growth and development of children 0 - 6 years old; (e) the Personal Journal which, under article 24 of the law, should be given free of charge to pregnant women; (f) the Personal Book of child health is free for every newborn child and is used during the regular medical checkups and examinations.
Elle précise par ailleurs le fonctionnement de ces structures et les obligations du personnel qui y est employé; b) Instruction du Ministère de la santé no 146 du 11 avril 2003 concernant la participation aux examens périodiques obligatoires que doivent subir les femmes et les enfants avant, pendant et après la naissance ainsi que les examens que doivent subir les enfants de 0 à 6 ans; c) la Carte délivrée par les centres de conseil pour femmes, qui sert de document unique dans l'ensemble des services de soins de santé publics et privés où peuvent se présenter les femmes pendant leur grossesse; d) la Carte délivrée par les centres de conseil pour enfants, qui sert de document unique dans l'ensemble des services de soins publics et privés où la croissance et le développement des enfants de 0 à 6 ans peuvent être surveillés; e) le Carnet personnel qui, conformément à l'article 24 de la loi, doit être fourni gratuitement aux femmes enceintes; f) le Livret personnel de l'enfant, attribué gratuitement à chaque nouveau-né et qui est utilisé lors de chaque examen et bilan médical subi par l'enfant.
Medical checkups in clinics and at sites requesting the service were also carried out as part of the program.
Dans le cadre de ce programme, des bilans médicaux ont également effectués dans les dispensaires et, sur demande, dans certains lieux.
Hey, we're providing free medical checkups if you want to partake.
On offre des bilans médicaux gratuits si vous voulez y prendre part.
The standard for medical checkups is four times a year.
Quatre examens médicaux par an constituent la norme.
430. Upon entry and, subsequently, twice a year, prisoners undergo a full medical checkup.
430. Lors de l'écrou, puis une fois tous les deux ans, les détenues subissent un examen médical approfondi.
Vouchers were given to women who agreed to medical checkups and health monitoring for themselves and their infants.
Des bons sont donnés aux femmes qui acceptent les examens médicaux et un suivi sanitaire pour elles-mêmes et leurs nouveau-nés.
All detainees and prisoners must undergo a compulsory medical checkup in order to avert the spread of infectious diseases.
23. Les détenus doivent tous subir un examen médical, pour éviter la propagation de maladies infectieuses.
It is now mandatory for judicial experts to be present at medical checkups carried out to detect signs of bodily injury in detainees.
Des experts judiciaires doivent désormais assister aux examens médicaux visant à détecter des lésions corporelles chez les personnes placées dans des lieux de privation de liberté.
Before being assigned to a job, they must undergo a medical checkup.
Avant d'être affectés à un emploi, ils doivent subir un examen médical.
119. The frequency of medical checkups and treatment is specified in the internal regulations of the various facilities designed to accommodate children placed in care.
119. La fréquence de l'examen médical et du traitement fait partie des règlements intérieurs des structures d'accueil des enfants placés.
The lack of sufficient resources also hampers medical checkups and timely prevention.
Le manque de ressources complique également les examens médicaux et la prévention.
Don't they have civilian doctors to do medical checkups?
N'ont-ils pas des médecins civils pour faire les examens médicaux?
This project lets us give the kids medical checkups, books, textbooks.
Ce projet nous permet de donner aux enfants des examens médicaux, des livres, des manuels scolaires.
I got him a job doing medical checkups on the staff at the company I work for.
Je lui ai un trouvé un emploi pour des examens médicaux sur le personnel de l'entreprise pour laquelle je travaille.
They do their medical checkups here in the conference room.
Ils font leurs examens médicaux ici dans la salle de conférence.
We're here for the medical checkup, as you know.
Nous sommes venus réaliser l'examen médical.
Is that where you're doing the medical checkups, Doc?
C'est là que tu fais des examens médicaux, Doc?
She thought of everything to keep me from pursuing her, except for one thing... she came to the medical checkup and had a card on the uniform like everybody else.
Elle a pensé à tout pour m'empêcher de la poursuivre, sauf pour une chose ... elle est venue à l'examen médical et elle a une fiche, un uniforme, comme tout le monde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test