Translation for "meconium" to french
Meconium
Similar context phrases
Translation examples
Ongoing training in natural birth skills, meconium, high risk births and the referral of high risk births is provided to midwives, who provide services in 42 natural birth centres throughout remote areas that lack obstetric services.
Une formation permanente aux techniques d'accouchement naturel, au méconium, aux accouchements à haut risque et à l'aiguillage des femmes concernées vers des spécialistes est dispensée aux sages-femmes qui fournissent leurs services dans 42 centres d'accouchements naturels dans les zones reculées dépourvues de services d'obstétrique.
Neonatal aspiration of meconium
Aspiration néonatale du méconium
Research has demonstrated that babies born in developed countries have many synthetic chemicals in umbilical cord blood and meconium at the time of their birth.
La recherche a démontré que les bébés nés dans les pays développés ont de nombreux produits chimiques synthétiques dans le sang du cordon ombilical et de méconium au moment de leur naissance.
Prematurity, Meconium Aspiration, Birth Asphyxia, Birth defects and low birth weights were the leading causes of death.
Prématurité, aspiration du méconium, asphyxie, malformations et insuffisance pondérale à la naissance étaient les principales causes de décès.
The most common reasons for death in this age group were perinatal asphyxia and meconium aspiration syndrome (MAS).
La majorité des décès néonatals sont dus à l'asphyxie à la naissance et au syndrome d'aspiration du méconium.
Meconium in the airway.
Méconium dans ses poumons.
- No meconium then?
- Pas de méconium ?
- Meconium in the epiglottis.
- Méconium à l'épiglotte.
- What's meconium?
- Qu'est le méconium ?
Is that meconium?
C'est du méconium ?
There was meconium in your water, so we'll want to watch for fetal aspiration during delivery.
Il y a du méconium dans les eaux, on va prévoir une aspiration fœtale pendant la délivrance.
There's meconium.
Il y a du méconium.
On account of the meconium problem he had, it might be pneumonia.
Après ses problèmes de méconium, je crains une pneumonie.
You're doing great. Meconium in the fluid.
Meconium dans le liquide amniotique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test