Translation for "mean income" to french
Translation examples
The overall mean income from salary on the basis of the census was AWG 2242 per person.
Le revenu moyen général fourni par le salaire sur la base du recensement était de 2242 AWG par personne.
This indicator measures the distance between the mean income (or expenditure) of the poor and the poverty line, expressed as a ratio of the poverty line.
Il permet de mesurer l'écart entre le revenu moyen (ou la dépense moyenne) des pauvres et le seuil de pauvreté, exprimé en proportion du seuil de pauvreté.
3. A percentage of mean income approach describes poverty as a situation of relative deprivation.
3. Selon la méthode basée sur un pourcentage du revenu moyen, la pauvreté est une situation de privation relative.
There were large differences in mean income across countries, which accounted for two thirds of global income inequality.
Il existe de grandes différences de revenu moyen entre les pays, qui représentent les deux tiers de l'inégalité du revenu mondial.
However, international income inequality has fallen in recent years owing to the relative convergence of mean incomes of developed and developing countries and, in particular, to the rapid growth of China.
Toutefois, l'inégalité des revenus au plan international a baissé au cours des dernières années en raison de la convergence relative des revenus moyens des pays développés et en développement et, notamment, de la croissance rapide de la Chine.
41. Even though they earn more than they would in government services or in petty commerce, the mean income of the artisans in Katanga is low and inconsistent.
Bien que leurs revenus soient supérieurs à celui qu'ils auraient dans la fonction publique ou grâce au petit commerce, le revenu moyen des petits exploitants au Katanga est faible et irrégulier.
10. While income inequality within countries is significant, differences in mean income across countries are even larger: they account for two thirds of global income inequality.
Si l'inégalité des revenus à l'intérieur des pays est importante, les différences dans le revenu moyen entre les pays sont encore plus grandes et représentent les deux tiers des inégalités de revenus à l'échelle mondiale.
21. According to the Second National Development Plan, the mean income per household in 1990 was approximately $5,580 with only 16 per cent of FSM households with zero income.
21. Selon le deuxième plan de développement national, le revenu moyen par ménage a été en 1990 d'environ 5 580 dollars, 16 % seulement des ménages micronésiens ayant un revenu nul.
The improved growth rates have certainly made a difference, but household survey evidence suggests that the responsiveness of poverty to increases in mean incomes is significantly lower in Africa than elsewhere.
L'amélioration des taux de croissance avait certainement eu des effets, mais il ressortait des études sur les ménages que l'augmentation des revenus moyens avait eu beaucoup moins d'impact sur la pauvreté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test