Translation for "mccarthyism" to french
Mccarthyism
Similar context phrases
Translation examples
mccarthyisme
Are you accusing the committee of sexual McCarthyism?
Accusez-vous le Comité de McCarthyisme sexuel ?
The measures and policies that have been applied as regards travel permits for Cuba and visas for Cubans hark back to the darkest and most dismal stage of the ideological intolerance of the terrible McCarthyism, a phenomenon that until now was only remembered as something that happened a long time ago.
Les mesures et la politique appliquées en matière de visas et de permis de voyage aux USA rappellent l'étape la plus sinistre de l'intolérance idéologique, celle du maccarthysme dont on pensait qu'il n'était qu'un souvenir du passé !
This is twenty-first century McCarthyism.
C'est le Maccarthysme du XXIe siècle.
The journalistic spirit that ended McCarthyism and exposed Watergate has been co-opted into making the case for WMDs in Iraq and ignoring calamity in New Orleans, when it's not preoccupied by Lindsay Lohan and Britney Spears.
L'esprit journalistique qui a mis fin au maccarthysme et révélé Watergate fut coopté à présenter des arguments en faveur des armes de destruction massive et à ignorer le cataclysme à la Nouvelle-Orléans, quand Lindsay Lohan et Britney Spears ne font pas la une.
It's like McCarthyism all over again.
Ca ressemble à du maccarthysme encore une fois.
We survived McCarthyism, we can certainly survive a dip in sales.
Nous avons survécu au Maccarthysme, nous pouvons surpasser une petite chute des ventes.
This isn't McCarthyism.
Le maccarthysme est révolu.
Would either of you like to discuss the parallels between The Crucible and McCarthyism?
Un de vous deux souhaite parler des parralèles Entre Salem et le Maccarthysme ?
Russell gonna weigh in on scientific McCarthyism?
Russell veut parler de maccarthysme scientifique ?
People generally associate this with McCarthyism but it had nothing to do with McCarthy.
Cet évènement est souvent associé au maccarthysme. Mais ça n'avait rien à voir.
Thank you. I... I dedicate this award to all the courageous filmmakers who take on tough issues like McCarthyism, even though it no longer exists, or like slavery or Nazism, even though they ended, too.
- merci... je dédie ce Prix à tous les cinéastes courageux qui s'attardent sur les questions délicates comme le maccarthysme, même si ça n'existe plus, ou l'esclavage, le nazisme, même si tout ça c'est fini aussi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test