Translation for "mayorship" to french
Mayorship
Translation examples
55. Increasingly, structures are available to children to participate in politics -- from youth mayorships to children's parliaments.
Un nombre croissant de structures sont mises à la disposition des enfants pour leur permettre de participer à la vie politique, des mairies de la jeunesse aux parlements des enfants.
At the municipal and local levels, the Lavalas platform won 102 mayorships out of 133 and 345 Conseils d'administration de sections communales out of 562.
À l'échelle municipale et locale, la plate-forme "Lavalas" a remporté 102 mairies sur 133 et 345 conseils d'administration de sections communales sur 562.
I. DISTRIBUTION OF MAYORSHIPS, BY ORGANIZATION OF MEMBERS OF
I. DISTRIBUTION DES MANDATS DE MAIRES, PAR ORGANISATION
355. The outcome of elections to municipal mayorships is an example of the disparities between men and women in the political sphere.
355. Les résultats enregistrés dans la répartition des postes de maire illustrent la disparité entre hommes et femmes dans le domaine politique.
In this case, the gap between men and women is narrower, contrary to the situation with regard to mayorships.
En l'espèce, contrairement à la situation qui prévaut pour le pourvoi des postes de maires, les disparités entre hommes et femmes sont moins importantes.
With the redistribution of taxes and the administration of economic resources by municipalities, there was an increase in electoral competition for mayorships and municipal councillorships, which local leaders saw as real opportunities for participation.
La redistribution fiscale et l'administration des ressources économiques par les collectivités a accru la concurrence électorale pour les mairies et les conseils municipaux, où les dirigeants locaux voyaient des possibilités réelles de participation.
Annex 2 Distribution of mayorships, by organization of
Annexe 2 Distribution des mandats de maires, par organisation
One successfully contested the mayorship of Asunción and one third of the Asunción municipal council candidates were women.
Un de ces candidats a été élu maire de la capitale et un tiers des candidats aux postes de conseillers municipaux étaient des femmes.
Also, the major opposition parties made important gains, including the mayorship of Bogotá (national capital).
Les principaux partis de l'opposition ont également été élus à des postes importants, dont la mairie de Bogotá (capitale du pays).
That's why you resigned the mayorship.
C'est pourquoi vous avez démissionné de la mairie.
And he didn't derail my mayorship.
Et il n'a pas mis fin à mon mandat de maire.
So, the city council just stripped you of your mayorship out of the blue?
Alors, le comité de la ville t'as ôter tes pouvoirs de maire comme ça sans prévenir ?
Look, I'm not abdicating the mayorship, all right?
Ecoutez, je n'abdique pas la mairie, d'accord?
I've lost my Bobby, lost my job. Now I've lost my mayorship.
J'ai perdu Bobby, mon job et maintenant mon poste de maire.
And I am, therefore, abdicating the mayorship.
Et je suis donc abdiquant de la mairie.
Captain, can you tell us more about abdicating the mayorship?
Capitaine, pouvez-vous nous en dire plus sur abdiquer la mairie?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test