Translation examples
verb
Events must mature and unfold naturally to clarify themselves.
Les événements doivent mûrir naturellement pour se clarifier.
In recent years a general maturing of the women's organizations was noted (1995-2000).
Dans les années récentes, on a noté un mûrissement général des organisations de femmes (1995-2000).
Children grow up and become mature through interaction with others.
L'interaction avec autrui lui permet de se développer et de mûrir.
The Court needed time to grow and mature.
La Cour a besoin de temps pour croître et mûrir.
Like many other democracies, ours will develop and mature with time.
À l'instar de nombreuses autres démocraties, nous allons nous développer et mûrir avec le temps.
The IGF has matured in several respects.
Le Forum a muri à plusieurs égards.
Avocado fruit is picked when it mature and not when it ripe.
Les avocats sont cueillis lorsqu'ils sont en train de mûrir et non lorsqu'ils sont mûrs.
These are concepts that we must develop and mature together.
Ce sont des concepts que nous devons développer et faire mûrir ensemble.
A new political system must mature in order to become stable.
Avant d'atteindre la stabilité, un nouveau système politique doit d'abord mûrir.
That was a natural way of maturing such issues before going into any negotiations.
C'était là un moyen naturel de faire "mûrir" ces questions avant d'engager des négociations.
It made me more... more mature.
Ca m'a fait... mûrir.
It's got to mature. That's what you're...
Il doit mûrir.
When are you going to mature?
Quand vas-tu mûrir ?
It's made me more mature.
Ça m'a fait mûrir.
I must've matured.
J'ai dû mûrir.
I've matured since October.
J'ai changé. J'ai muri depuis octobre.
- And some maturing.
- Et à mûrir.
I think I'm maturing.
Je dois mûrir.
I'm maturing, I guess.
J'ai muri, je pense.
We are at a stage when it is counter-productive to wait until the issue is mature. Frankly, when this question matures, it will already be too late.
Nous sommes arrivés à un stade où il serait contre-productif d'attendre que la question arrive à maturité car il serait alors trop tard.
- maturity indicators (information from the United Kingdom on the use of the brix level, the concept of "well matured fruit" (Chile));
Indicateurs de maturité [informations fournies par le Royaume-Uni concernant l'utilisation de la valeur Brix, notion de <<fruits arrivés à maturité>> (Chili)];
verb
- Define how rights can mature;
— Définir comment les droits peuvent évoluer;
As technology and software have matured, new cost effective instruments are becoming available.
Les techniques et les logiciels ayant évolué, de nouveaux instruments plus rentables sont aujourd'hui disponibles.
The relationship between Jamaica and the Bretton Woods Institutions has matured over time.
Les relations entre la Jamaïque et les organismes issus des Accords de Brettons Woods ont évolué au fil du temps.
Mature security infrastructure
Une infrastructure de sécurité évoluée
Once manufactured in a sufficiently mature form they became "must haves".
Une fois fabriqués sous une forme suffisamment évoluée, ces produits sont devenus des <<must have>>.
In less mature markets, exposure to international networks can compensate for the lack of domestic expertise.
Dans un marché moins évolué, les réseaux internationaux peuvent compenser le manque de compétences locales.
-How mature was it? .
- était elle évoluée ?
Do you think he's matured?
Pensez-vous qu'il a évolué?
DANNY: [Voiceover] Our relationship has matured.
Notre relation a évolué.
We have a more mature relationship than that.
On a une relation plus évoluée que ça.
Yes, watch them mature from the silly:
Regarde-les évoluer du très bête...
I've grown and matured since then.
J'ai evolué et mûri depuis.
Our relationship has reached the mature adult stage.
La nature de nos rapports a beaucoup évolué.
You're changing. you're maturing.
Tu évolues, tu mûris.
verb
7. In subsequent releases, the sectoral coverage of the services sector expands, and the data become more mature.
7. Dans les publications ultérieures, la couverture sectorielle du secteur des services s'amplifie et les données sont de plus en plus affinées.
Eventually, our senses matured.
Au fil des ans, mes sens se sont affinés.
The Lord has let my daughter Antonie mature in His honor and endowed her with virtue, so that the will
Le seigneur, fit grandir sa fille Antonie pour sa gloire, et la dota de vertus afin qu'elle accomplisse dans son existance,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test