Translation for "masters of ships" to french
Translation examples
They suggested that the masters of ships should be instructed to report incidents promptly to the competent authorities of the coastal States concerned so that action might be taken in an efficient manner.
Elles ont suggéré de donner pour instructions aux capitaines des navires de signaler sans retard les incidents aux autorités compétentes des États côtiers concernés de façon qu’une action efficace puisse être menée.
What is new, and what should be confronted with vigour, is the degree of cruelty with which masters of ships flying the flags of some States present in this forum seek to address the problem.
Ce qui est nouveau, et doit être vigoureusement combattu, c'est la cruauté avec laquelle les capitaines de navires battant pavillon de certains États représentés dans cette enceinte y remédient.
66. Since under-reporting of incidents of piracy and armed robbery leads to an underestimation of the seriousness of the problem, and consequently to enhanced risks, the owners and masters of ships should be encouraged to ensure that all incidents and threats of incidents are reported to the appropriate authorities and, through the flag State concerned, to the International Maritime Organization.
Le fait que les actes de piraterie et les vols à main armée commis en mer ne sont pas tous signalés conduisant à sous-estimer la gravité du problème, et donc à des risques accrus, il faudrait que les propriétaires et les capitaines de navire soient incités à faire en sorte que tous les incidents et menaces d'incidents soient signalés aux autorités compétentes ainsi qu'à l'Organisation maritime internationale, par l'intermédiaire de l'État du pavillon concerné.
102. The representative of the International Organization for Migration (IOM) stated that IOM offered training to law enforcement officials, maritime guards, masters of ships and other parties involved in rescue at sea operations.
Le représentant de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) a indiqué que cette dernière organisait des stages de formation pour les agents de l'ordre, les gardes maritimes, les capitaines de navire et d'autres parties associées aux opérations de sauvetage en mer.
The duty of the master to rescue has now been complemented, by virtue of the entry into force on 1 July 2006 of amendments to the latter two conventions, by an obligation for parties to those conventions to coordinate and cooperate to ensure that masters of ships are released from their obligations with minimum deviation from the ship's intended voyage.
L'obligation faite au capitaine de porter secours a été complétée, avec l'entrée en vigueur, le 1er juillet 2006, d'amendements à ces deux derniers instruments, par l'obligation des parties à ces conventions de coordonner et coopérer pour faire en sorte que les capitaines des navires soient libérés de leurs obligations tout en assurant que le navire soit détourné au minimum de son itinéraire prévu.
The draft amendments require Contracting Governments to coordinate and cooperate to ensure that masters of ships providing assistance by embarking persons in distress at sea are released from their obligations with minimum further deviation from the ship's intended course.
En vertu des projets d'amendement, les gouvernements contractants doivent coordonner et coopérer pour faire en sorte que les capitaines des navires qui fournissent une assistance en recueillant des personnes en détresse en mer soient libérés de leurs obligations tout en assurant que le navire soit détourné au minimum de son itinéraire prévu.
If States failed to meet their obligations, then masters of ships might also fail to fulfil their duties.
Si les États manquaient à leurs obligations, alors les capitaines de navire pouvaient aussi manquer aux leurs.
The amendments require parties to coordinate and cooperate to ensure that masters of ships providing assistance to embarking persons in distress at sea are released from their obligations with minimum further deviation from the ships' intended voyage, provided that such release does not further endanger the safety of life at sea.
Les amendements exigent des parties qu'elles veillent à la coordination et qu'elles coopèrent pour s'assurer que les capitaines de navires prêtant assistance en prenant à leur bord des personnes en détresse en mer soient relevés de leurs obligations avec une déviation minimum par rapport au parcours initialement prévu, à condition que cette remise ne compromette pas davantage la sûreté de la vie en mer.
13. States should ensure that masters of ships flying their flag take the steps required by relevant instruments (the 1974 and 1979 Conventions and the UNCLOS 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea) to provide assistance to persons in distress at sea.
Les États doivent s'assurer que les capitaines de navire battant leur pavillon prennent les mesures requises par les instruments pertinents (Conventions de 1974 et de 1979 et Convention des Nations Unies sur le droit de la mer) afin de prêter aide aux personnes en détresse en mer.
Article 12 Obligation of States to require masters of ships sailing under their flags, insofar as they can do so without serious danger to the ships, the crews or the passengers:
Tout État est tenu d'obliger le capitaine d'un navire naviguant sous son pavillon, autant que le capitaine peut le faire sans danger sérieux pour le navire, l'équipage ou les passagers :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test