Translation for "marred" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
Let no good by thee be marred.
Fais ce que tu peux pour ne rien gâcher.
85. It was regrettable that the transition to democracy in Russia continued to be marred by the conflict in Chechnya.
85. Il est regrettable que la transition de la Russie vers la démocratie soit gâchée par le conflit en Tchétchénie.
For the organizations, the prevention of violence against girls is of highest concern because of the damage done to lives marred by violence in youth.
La prévention de la violence à l'égard des filles est un sujet particulièrement préoccupant en raison des dommages causés à des vies gâchées par la violence subie dans la jeunesse.
57. Survivors of noma are condemned to a life marred by discrimination.
57. Les survivants au noma sont condamnés à une vie gâchée par la discrimination.
58. Survivors of noma are condemned to a life marred by discrimination.
58. Les survivants au noma sont condamnés à une vie gâchée par la discrimination.
In recent times, both team events and individual professional sports throughout the world had been marred by racist acts.
Au cours des dernières années, des événements en équipe et des sports professionnels individuels ont dans tout le monde été gâchés par des actes racistes.
The activities were, however, marred by lack of adequate preparation, and will be renewed in the dry season.
Toutefois, les travaux, gâchés par le manque de préparation, reprendront à la saison sèche.
The rally, however, was marred by violence when counter-demonstrators attacked participants; it was then closed down by the police for security reasons.
Mais la manifestation a été gâchée par des violences entre manifestants et contre-manifestants; elle a dû être dispersée par la police pour des raisons de sécurité.
Indeed, nothing mars the policy advances that were made at the Earth Summit more than this lamentable truth.
De fait, rien ne gâche davantage les progrès politiques réalisés au Sommet de la Terre que cette regrettable vérité.
Some attempts at compensating the former Asian owners were marred by corruption and bribery which discredited the scheme.
Plusieurs tentatives d'indemniser les anciens propriétaires asiatiques ont été gâchées par la corruption et les potsdevin qui ont discrédité le programme d'indemnisation.
Marred by the odd unruly element.
Gâché par des éléments instables.
Can halt or mar a plan
Ne peut arrêter ou gâcher un plan
Killing Mims yesterday kind of marred that record.
Tuer Mims hier aura gâché ce souvenir.
That's what mars our happiness.
Ça gâche notre bonheur.
-for I will not mar this night here.
- pour ne pas gâcher cette soirée.
Un-mar that memory!
Dé-gâches ce souvenir!
I didn't want anything official marring his record.
Je ne voulais pas gâcher son dossier.
I... I marred it.
Je... je l'ai gâché.
How could anyone mar such loveliness?
Comment quelqu'un pourrait-il gâcher une telle beauté ?
- Ya marred it.
- Tu l'as gâchée.
verb
If the advocates of market theories and globalization, and their political leaders, were to recognize that at present the poor are becoming poorer while the rich become richer and that the gap between developing and developed countries is becoming wider in every area — whether in the economic, commercial, technical, health or environmental spheres — an element of pessimism would, unfortunately, mar the feeling of optimism with which we hope to welcome the dawn of the twenty-first century.
Si les défenseurs des théories de marché et de la mondialisation, aussi bien que leurs dirigeants politiques, reconnaissaient qu'actuellement les pauvres deviennent de plus en plus pauvres alors que les riches s'enrichissent, et que le fossé entre les pays en développement et les pays développés s'élargit dans tous les domaines — économie, commerce, technique, santé, environnement — une note de pessimisme viendrait, malheureusement, gâter le sentiment d'optimisme avec lequel nous espérons accueillir l'aube du XXIe siècle.
mar a curious tale in telling it,
gâter une curieuse histoire en la disant,
We'll do what it takes to make or mar our future
Nous ferons qu'il prend Faire ou gâter notre avenir
Nothing must mar this day.
Rien ne doit gâter cette journée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test