Translation for "marquees" to french
Translation examples
Packages will be accepted for processing from representatives of delegations in the United Nations Protocol and Liaison Service in New York between 15 July and 10 August 2002, and as of 17 August 2002 at the Protocol Accreditation Unit, United Nations Accreditation Centre, located at the Marquee tent in the parking lot at the Sandton Library/Sandton Art Gallery, in Johannesburg.
Les représentants des délégations pourront présenter ces dossiers au Service du protocole et de la liaison de l'ONU, à New York, entre le 15 juillet et le 10 août 2002 et, à partir du 17 août 2002, au Groupe du protocole et des accréditations, au Centre d'accréditation de l'ONU situé sous le chapiteau qui sera dressé sur l'aire de stationnement de la Bibliothèque/Galerie d'art Sandton, à Johannesburg.
Main end uses are upholstery, window blinds, curtains, mattress textiles, tentage (e.g. military tents and textiles, also commercial marquees, tents and canvasses) and transportation (e.g. interior fabrics in cars, rail passenger rolling stock and aircraft).
Ses principales applications finales concernent le capitonnage, les volets, les rideaux, les textiles de matelas, les tentes (par exemple, tentes et textiles militaires, mais aussi chapiteaux, tentes et toiles du commerce) et les transports (par exemple, tissus d'intérieur dans les voitures, le matériel roulant des trains de voyageurs et les avions).
- This whole theater marquee fell on him. Lana Turner, Rock Hudson, everybody.
Le chapiteau du théâtre lui est tombé dessus.
You notice the marquee was dark?
Le chapiteau était éteint ?
There's an army of 'em in front of the marquee too.
Il y a aussi une armée devant le Chapiteau.
Turn the whole marketplace into a gigantic multi-coloured marquee. - Cover it.
Recouvrir toute la place du marché d'un immense chapiteau multicolore !
A marquee, speeches.
Un chapiteau, des discours.
♪ On some marquee
♪ Sous un chapiteau
What a bland marquee.
Quel fade chapiteau.
So, into the marquee.
Allons sous le chapiteau.
- Yeah, well, We know that the artifact Is the marquee from the strand theater...
On sait que cet artéfact est le Chapiteau du Théâtre Strand...
noun
You know what the marquee says?
Tu sais ce qu'on peut lire sur la marquise ?
Joe, go out in the back and measure for that marquee. Right.
Joe, allez prendre les mesures pour la marquise.
The marquee in front of the hotel.
De la marquise devant l'hôtel.
So that's the marquee?
- C'est ça, la marquise?
Change the marquee.
Change la marquise.
Yeah, I saw it on the marquee.
- Ouais, je l'ai vu sur la marquise.
What's a marquee?
- C'est quoi, une marquise?
Well, the the marquee says "Sweet-back."
Mais la marquise indique Sweetback.
Um, we'll attach the marquee to this French door.
Vous fixerez la marquise à cette porte.
noun
I saw the marquee.
J'ai vu l'auvent.
You can't even put it up on the marquee.
On ne peut même pas l'afficher sur les auvents.
What the hell is a marquee doing here? It's crazy.
Quelle idée de placer un auvent là!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test