Translation for "mark one" to french
Translation examples
Points 3 and 3': 3 cm from the edges of one median of the test piece; when there is a tong mark, one of the breakage points shall be near the edge bearing the tong mark and the other near the opposite edge,
Points 3 et 3': À 3 cm des bords sur une ligne médiane de l'éprouvette; lorsqu'il y a une marque de pinces, l'un des points de rupture doit se trouver près du bord portant la marque de pinces et l'autre près du bord opposé;
Points 3 and 3': 3 cm from the edges of one median of the sample; when there is a tong mark, one of the breakage points shall be near the edge bearing the tong mark and the other near the opposite edge;
Points 3 et 3': À 3 cm des bords sur une ligne médiane de l'échantillon; lorsqu'il y a une marque de pinces, l'un des points de rupture doit se trouver près du bord portant la marque de pinces et l'autre près du bord opposé;
But before that, he placed a mark on him.
Mais il l'a d'abord marqué d'un signe, pas pour son crime
Whether or not that makes you personally responsible for everything we've done post 9-11, well, that's for Judgment Day, which I'm sure you've marked on your calendar with some sort of smiley face.
Que ça te rende ou non responsable de tout ce qu'on a fait après le 11 Septembre, ça concerne le jugement dernier que, j'en suis sûr, tu as marqué d'un smiley sur ton calendrier.
Innocence, there's a mark on you.
Innocence, tu es marquée d'un signe.
And this mysterious phenomenon is why I have a size-seven heel mark on my face?
Ce mystère explique pourquoi je porte la marque d'un talon au visage ?
"to be marked on the right hand or the forehead,"
"à se faire marquer d'un signe sur la main droite ou sur le front."
Hawkes, this looks like the markings on gold bullion.
Ça ressemble aux marques d'un lingot d'or.
They taught me how to follow a trail by watching the leaves. And how to cut your mark on a tree so you won't get lost in the forest.
Ils m'ont appris à suivre une piste en surveillant les feuilles... et comment marquer un arbre pour ne pas m'égarer en forêt.
Not a mark on him.
Pas une marque sur lui.
There's not a mark on you.
Tu n'as pas une marque.
The monster had a mark on it.
Le monstre portait une marque.
It's a mark on the carpet.
C'est une marque sur le tapis.
Not a Mark on her!
Pas une marque sur elle !
- Has it got a special mark on it?
- Il a une marque spéciale ?
Black mark on his face.
Il a une marque noire au visage.
I made a mark on it.
J'ai fait une marque dessus.
See any mark on me?
Tu vois une marque sur moi ?
There's a ricochet mark on the wall.
J'ai une marque de ricochet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test