Translation for "many of families" to french
Translation examples
Since many refugee families lived below the poverty line, they had their children married to more prosperous men.
Beaucoup de familles de réfugiés, qui vivent sous le seuil de pauvreté, marient leurs filles à des hommes relativement plus prospères.
Many large families lived in very small spaces, hotels or places where sanitation facilities were inadequate, sometimes forcing children to live in the street.
Beaucoup de familles nombreuses vivent en effet dans des espaces très petits, hôtels ou locations, où les installations sanitaires ne sont pas satisfaisantes, ce qui oblige parfois les enfants à vivre dans la rue.
Many returned families have been displaced again.
Beaucoup de familles qui étaient retournées sur leurs terres ont été déplacées une deuxième fois.
However, many other families are obliged to take in these children.
Mais beaucoup de familles sont obligées de prendre en charge ces enfants.
There is, however, a significant cultural difficulty to overcome: in many Eritrean families it is not acceptable for females to ride bicycles.
Il y a, toutefois, une difficulté d'ordre culturel à surmonter : pour beaucoup de familles, il n'est pas acceptable que les femmes fassent de la bicyclette.
The training of this group took place in a space without walls, so many local families have had the opportunity to watch performances on subjects such as domestic violence.
La formation de cette compagnie s'est déroulée en plein air, afin que beaucoup de familles puissent assister à des représentations traitant par exemple de la violence familiale.
Furthermore, economic difficulties prevented many Iraqi families from fully complementing their food requirements through market purchases. Consequently, their nutritional status has deteriorated significantly.
En outre, les difficultés économiques empêchaient beaucoup de familles iraquiennes de se procurer dans le commerce autant de produits alimentaires qu’il en fallait pour compléter leur alimentation.
Many Roma families also choose to study in Romanian or Hungarian.
Beaucoup de familles roms optent également pour des études en roumain ou en hongrois.
Furthermore, many Palestinian families depended on work in Israel in order to live, and such work was very poorly remunerated.
De plus, beaucoup de familles palestiniennes tirent leurs moyens de subsistance de leur travail en Israël, encore que ce travail soit-il peu rémunéré.
This has left many Somali families without the means to afford even the most basic needs for survival, such as food, water and shelter.
Beaucoup de familles somaliennes n'ont ainsi plus les moyens suffisants de satisfaire même leurs besoins les plus essentiels pour survivre, qu'il s'agisse de se nourrir, de s'approvisionner en eau ou de se loger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test