Translation for "mandeans" to french
Mandeans
Similar context phrases
Translation examples
He also wished to know the status of Mandeans in the country: did the State party consider them a religious, ethnic or ethno-religious community?
Il s'enquiert également du statut des mandéens dans le pays, à savoir s'ils constituent pour l'État partie une communauté religieuse, ethnique ou ethnoreligieuse.
Members of the Sabean-Mandean community and other minority groups report continuous suffering at the hands of extremists.
Des membres de la communauté sabéenne-mandéenne et d'autres groupes minoritaires font état de souffrances constantes aux mains des extrémistes.
My Special Representative met with key leaders from the Christian, Yezidi, Shebek and Sabean Mandean communities to reassure them of the continued engagement of the United Nations on the issue of minority representation.
Mon Représentant spécial s'est entretenu avec les principaux responsables des communautés chrétienne, yézidi, shabak et sabéenne-mandéenne afin de leur donner l'assurance que l'ONU restait saisie de la question de la représentation des minorités.
An electoral bill increasing the number of seats designated for Yazidis and Mandeans was being considered.
Un projet de loi électorale prévoyant d'augmenter le nombre de sièges réservés aux yézidis et aux mandéens est en cours d'examen.
During the reporting period, my Special Representative met members of the Iraq Minority Council and other representatives of the Christian, Shabak, Yazidi and Sabean Mandean communities, in Baghdad, Kirkuk and Ninewa.
Au cours de la période considérée, mon Représentant spécial a rencontré des membres du Conseil iraquien des minorités et d'autres représentants des communautés chrétienne, shabak, yézidi et sabéenne-mandéenne à Bagdad, Kirkouk et Ninive.
The Mandean language is taught in Baghdad and the Yazidi faith in the Nineveh plain;
Le mandéen est enseigné à Bagdad et la religion yazidi dans la plaine de Nineveh.
"(2) This Constitution guarantees the Islamic identity of the majority of the Iraqi people and guarantees full rights to freedom of religious belief and practice to all individuals, such as Christians, Yazidis, and Sabian Mandeans."
2. La présente Constitution protège l'identité islamique de la majorité du peuple iraquien et garantit l'intégralité des droits religieux de tous les individus à la liberté de croyance et de pratique religieuses des chrétiens, des yazidis, des sabéens et des mandéens.>>.
Proportions varied, with 91.2 per cent of Sabean Mandean women afraid for their lives, followed by 88.3 per cent of Yazidi women.
Ce pourcentage varié selon les minorités, avec 91,2 % pour les Sabéennes mandéennes craignant pour leur vie et 88,3 % pour les Yazidies.
UNAMI reported acts of discrimination against minorities such as Shabaks, Mandeans, Baha'i and "Bidoon".
La MANUI a fait savoir que des minorités telles que les shabak, les mandéens, les bahaïs et les <<bidouns>>, étaient victimes d'actes de discrimination.
The remaining portion of the population is composed of Christians (Assyrians, Chaldeans, Roman Catholics and Armenians),Yazidis, Mandeans, Baha'is and Jews.
Le reste de la population se compose de chrétiens (assyriens, chaldéens, catholiques romains et arméniens), de yezidi, de mandéens, de bahaïs et de juifs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test