Translation for "managed well" to french
Managed well
Translation examples
893. Overall resources for the programme were managed well during the biennium.
L'ensemble des ressources allouées au programme a été bien géré au cours de l'exercice biennal.
Many such conflicts, if managed well, can be harbingers of positive social change and lead to more inclusive and stable societies.
Nombreux sont les conflits de cet ordre qui, bien gérés, peuvent être les précurseurs d'une évolution sociale positive et mener à des sociétés plus ouvertes et stables.
:: The oil and gas sector cannot be managed in isolation from the wider economy, and long-term success can only be achieved when all sectors are managed well.
:: Le secteur pétrolier et gazier ne peut être géré indépendamment du reste de l'économie et, à long terme, ne pourra être mis en valeur avec succès que si tous les secteurs sont bien gérés;
55. Delegation of authority and accountability of managers had been a concern of all delegations addressing the Committee. There were specific concerns that managers did not comply with mandates, that recruitment, if delegated, would not be carried out in a fair and transparent manner, that the number of unrepresented and under-represented countries would not be reduced, that staff would not be managed well or have the means to redress decisions, and that there would not be a consistent application of entitlements to benefits and allowances if the processing of those entitlements was delegated to departments.
55. La délégation de pouvoirs et l'obligation redditionnelle des chefs est un sujet qui a préoccupé toutes les délégations qui se sont adressées à la Commission : il peut arriver que les directeurs ne respectent pas leur mandat, que le recrutement, s'il est fait par délégation, ne soit pas fait d'une manière équitable et transparente, que le nombre de pays non représentés et sous-représentés ne soit pas réduit, que le personnel ne soit pas bien géré ou n'ait pas les moyens de remédier à de mauvaises décisions et, enfin, que l'allocation de prestations et d'indemnités ne soit pas assurée de manière cohérente si elle est confiée aux départements.
The experiences shared at the seminar highlighted the potential that parliaments have to bring people closer and that, if managed well, they can serve as an important vehicle for political mediation and action and for the equitable allocation of resources to address the needs of the population.
Les expériences mises en commun lors de ce séminaire ont montré que les parlements pouvaient avoir un rôle rassembleur et que ce potentiel, bien géré, pouvaient être un vecteur important de médiation et d'action politique et d'allocation équitable des ressources visant à répondre aux besoins de la population.
It is important to ensure that the oil and gas sector is not managed in isolation from the wider economy since long-term success can be achieved only when both the oil and gas and other sectors are managed well.
:: Il est important de veiller à ce que le secteur pétrolier soit intégré au reste de l'économie et ne soit pas géré isolément, car le succès n'est possible, à long terme, que si tant ce secteur que les autres secteurs économiques sont bien gérés;
When managed well, cultural tourism protects a nation's natural and cultural treasures and improves the quality of life for residents and visitors.
Quand il est bien géré, le tourisme culturel protège les trésors naturels et culturels nationaux et améliore la qualité de vie des habitants et des touristes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test