Translation for "make distinctions" to french
Make distinctions
Translation examples
255. The proposed Act provides for joint management without making distinctions on the basis of ethnicity and with equal representation of indigenous peoples and the remainder of the population.
255. La loi envisagée prévoit une gestion commune sans faire de distinction quant à l'origine ethnique et avec une représentation égale des peuples autochtones et du reste de la population.
375. The Act provides for joint management without making distinctions on the basis of ethnicity and with equal representation of indigenous peoples and of the entire population.
375. La loi prévoit une gestion commune sans faire de distinction quant à l'origine ethnique et avec une représentation égale des peuples autochtones et du reste de la population.
Several members of the Committee had stressed that the Convention authorized countries to make a distinction between foreigners and their own nationals, but that it did not permit them to make distinctions between different “categories” of foreigners.
Plusieurs membres ont souligné que la Convention autorise les pays à faire une distinction entre les étrangers et leurs propres ressortissants, mais qu'elle ne leur permet pas de distinguer différentes "catégories" d'étrangers.
73. However, it was not the business of the State to make distinction between "real religion" and "mere cults".
73. Cela étant, il n'appartient pas à l'État de faire la distinction entre << religion authentique >> et << simples cultes >>.
8. Underlines the importance of making distinction between the technical aspects of the issue and the political objectives of certain countries in that regard in peaceful settlement of outstanding issues.
8. Souligne l'importance de faire la distinction entre les aspects techniques de la question et les objectifs politiques de certains pays dans le cadre d'un règlement pacifique des questions en suspens.
Making distinctions between the views of the "P5" and the rest is not really healthy.
Il n'est pas sain de faire des distinctions entre le point de vue des cinq membres permanents et celui des autres.
Nevertheless, UNHCR has made increasingly clear that it may not always be reasonable nor feasible to make distinctions between the internally displaced and refugee movements.
149. Le HCR a néanmoins démontré de plus en plus clairement qu'il n'est pas toujours raisonnable ni réaliste de faire la distinction entre les mouvements de personnes déplacées dans leur propre pays et ceux de réfugiés.
States should apply the principle of non-discrimination by refraining from making distinctions based on the nationality or the place of business of the carrier and the origin or destination of the vehicles, particularly in respect of tax provisions, inspections and sanctions.
Les Etats devraient appliquer le principe de non-discrimination en s'abstenant de faire des distinctions en raison de la nationalité ou du lieu d'établissement du transporteur et de l'origine ou de la destination des véhicules, en particulier au regard des dispositions fiscales, des contrôles et des sanctions.
Most importantly, the standard recognizes that Government must be able to make distinctions amongst groups within the community, if governance is to be effective and provide for the inevitable variety of differences between people and groups.
Plus important, la norme admet que le Gouvernement doit pouvoir faire des distinctions entre les groupes au sein de la communauté, pour que la gouvernance soit efficace et tienne compte de l'inévitable variété des différences existant entre les individus et les groupes.
With regard to the application of article 26 of the Covenant in the field of economic and social rights, it is evident that social security legislation, which is intended to achieve aims of social justice, necessarily must make distinctions.
En ce qui concerne l'application de l'article 26 du Pacte dans le domaine des droits économiques et sociaux, il est évident que la législation relative à la sécurité sociale, qui vise à atteindre des objectifs de justice sociale, doit nécessairement faire des distinctions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test