Translation for "make a request" to french
Make a request
Translation examples
28.2 [Any State Party may make a request for conducting a challenge on-site inspection.
28.2 [Tout Etat partie peut faire une demande d'inspection sur place par mise en demeure.
Eligible employees now have the statutory right to make a request for flexible working arrangements if they have the care of another person.
Les employés qui remplissent les conditions requises ont désormais le droit de faire une demande d'horaires modulables si elles ont une autre personne à charge.
The Chairman (interpretation from Spanish): Of course, it is the right of the representative of India to make that request. That is precisely why we are meeting.
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Le représentant de l'Inde a évidemment le droit de faire cette demande et c'est pour cela que nous sommes réunis.
The office of the prosecutor or any interested person can make the request to the Judge in Chambers.
Le Bureau du Procureur ou toute partie intéressée peut faire une demande à cet égard au juge siégeant en son cabinet.
Who is responsible for making the request?
a) Qui est chargé de faire la demande?
After the death of a convicted person, the right to make this request passes to his or her partner or marriage partner, children, parents and siblings.
Après le décès de la personne condamnée, le droit de faire cette demande se transmet à son conjoint ou à son concubin, ainsi qu'à ses enfants, parents et frères et sœurs.
Another delegation requested that observers receive documentation automatically without having to make the request in writing.
Une autre délégation a proposé que les observateurs reçoivent systématiquement la documentation sans avoir à en faire la demande par écrit.
But Now that we're here in flesh and blood, I could maybe make a request, and it'd still count, huh?
Mais... maintenant qu'on est là en chair et en os, je pourrais peut-être faire une demande qui compterait ?
Now today defense attorneys did make a request that judge David Burnett be recused from hearing these cases.
Maintenant aujourd'hui avocats de la défense fait faire une demande qui juge David Burnett être récusé d'entendre ces cas.
Professor, I want to make a request.
Professeur, je tiens à faire une demande.
Can I make a request that you not point that thing at me?
Puis je faire une demande sans que vous pointiez ce truc sur moi ?
No, no, no, no, we need you to make a request for a very specific car that's only in town for tonight.
Non, non, nous avons besoin de vous pour faire une demande pour une voiture très spécifique qui est en ville seulement ce soir.
Well, you can make a request.
Vous pouvez faire une demande.
- You see, now... - [Music and conversations stop] to make a request, that requires you to have an opinion.
Vous voyez, maintenant... faire une demande qui exige que vous ayez une opinion.
Sir, I would like to make a request on behalf of all of the teams stranded in this reality.
Monsieur, j'aimerais faire une demande au nom de toutes les équipes coincées dans cette réalité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test